home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ MacAddict 83 / MacAddict_083_2003-07.iso / mac / Software / Development / VLC Source 0.5.3.dmg / po / en_GB.po < prev    next >
Text File  |  2003-04-08  |  119KB  |  4,748 lines

  1. # British translation for VLC.
  2. # Copyright (C) 2002-2003 VideoLAN <videolan@videolan.org>
  3. #
  4. # Samuel Hocevar <sam@zoy.org>, 2002, 2003.
  5. #
  6. # Hints for this translation file:
  7. #  - or$ -> our$ (behavior, color)
  8. #  - og$ -> ogue$ (analog, dialog)
  9. #  - ize$ -> ise$ (minimize, packetize)
  10. #  - gray -> grey
  11. #  - program -> programme (for television/radio, not computer)
  12. #  - license -> licence
  13. #  - center -> centre
  14. #
  15. # See also http://www.gsu.edu/~wwwesl/egw/jones/spelling.htm
  16. #
  17. msgid ""
  18. msgstr ""
  19. "Project-Id-Version: vlc\n"
  20. "POT-Creation-Date: 2003-04-08 23:33+0200\n"
  21. "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
  22. "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
  23. "Language-Team: \n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27.  
  28. #: src/libvlc.c:255
  29. msgid "C"
  30. msgstr "en_GB"
  31.  
  32. #: src/libvlc.c:298 src/libvlc.c:1349
  33. #, c-format
  34. msgid ""
  35. "Usage: %s [options] [items]...\n"
  36. "\n"
  37. msgstr ""
  38.  
  39. #: src/libvlc.c:1181 src/misc/configuration.c:919
  40. msgid "string"
  41. msgstr ""
  42.  
  43. #: src/libvlc.c:1198 src/misc/configuration.c:904
  44. msgid "integer"
  45. msgstr ""
  46.  
  47. #: src/libvlc.c:1201 src/misc/configuration.c:911
  48. msgid "float"
  49. msgstr ""
  50.  
  51. #: src/libvlc.c:1207
  52. msgid " (default enabled)"
  53. msgstr ""
  54.  
  55. #: src/libvlc.c:1208
  56. msgid " (default disabled)"
  57. msgstr ""
  58.  
  59. #: src/libvlc.c:1324 src/libvlc.c:1379 src/libvlc.c:1403
  60. msgid ""
  61. "\n"
  62. "Press the RETURN key to continue...\n"
  63. msgstr ""
  64.  
  65. #: src/libvlc.c:1352
  66. msgid "[module]              [description]\n"
  67. msgstr ""
  68.  
  69. #: src/libvlc.c:1397
  70. msgid ""
  71. "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
  72. "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
  73. "see the file named COPYING for details.\n"
  74. "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
  75. msgstr ""
  76. "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
  77. "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n"
  78. "see the file named COPYING for details.\n"
  79. "Written by the VideoLAN team at …cole Centrale, Paris.\n"
  80.  
  81. #: src/libvlc.h:37
  82. msgid "interface module"
  83. msgstr ""
  84.  
  85. #: src/libvlc.h:39
  86. msgid ""
  87. "This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
  88. "behavior is to automatically select the best module available."
  89. msgstr ""
  90. "This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
  91. "behaviour is to automatically select the best module available."
  92.  
  93. #: src/libvlc.h:43
  94. msgid "extra interface modules"
  95. msgstr ""
  96.  
  97. #: src/libvlc.h:45
  98. msgid ""
  99. "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
  100. "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
  101. "a comma separated list of interface modules."
  102. msgstr ""
  103.  
  104. #: src/libvlc.h:49
  105. msgid "verbosity (0,1,2)"
  106. msgstr ""
  107.  
  108. #: src/libvlc.h:51
  109. msgid ""
  110. "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
  111. "1=warnings, 2=debug)."
  112. msgstr ""
  113.  
  114. #: src/libvlc.h:54
  115. msgid "be quiet"
  116. msgstr ""
  117.  
  118. #: src/libvlc.h:56
  119. msgid "This options turns off all warning and information messages."
  120. msgstr ""
  121.  
  122. #: src/libvlc.h:58
  123. msgid "translation"
  124. msgstr ""
  125.  
  126. #: src/libvlc.h:60
  127. msgid "This option allows you to enable the translation of the interface."
  128. msgstr ""
  129.  
  130. #: src/libvlc.h:62
  131. msgid "color messages"
  132. msgstr "colour messages"
  133.  
  134. #: src/libvlc.h:64
  135. msgid ""
  136. "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
  137. "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
  138. msgstr ""
  139. "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
  140. "colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work."
  141.  
  142. #: src/libvlc.h:67
  143. msgid "show advanced options"
  144. msgstr ""
  145.  
  146. #: src/libvlc.h:69
  147. msgid ""
  148. "When this option is turned on, the interfaces will show all the available "
  149. "options, including those that most users should never touch"
  150. msgstr ""
  151.  
  152. #: src/libvlc.h:72
  153. msgid "interface default search path"
  154. msgstr ""
  155.  
  156. #: src/libvlc.h:74
  157. msgid ""
  158. "This option allows you to set the default path that the interface will open "
  159. "when looking for a file."
  160. msgstr ""
  161.  
  162. #: src/libvlc.h:77
  163. msgid "plugin search path"
  164. msgstr ""
  165.  
  166. #: src/libvlc.h:79
  167. msgid ""
  168. "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
  169. "plugins."
  170. msgstr ""
  171.  
  172. #: src/libvlc.h:82
  173. msgid "audio output module"
  174. msgstr ""
  175.  
  176. #: src/libvlc.h:84
  177. msgid ""
  178. "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
  179. "default behavior is to automatically select the best method available."
  180. msgstr ""
  181. "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
  182. "default behaviour is to automatically select the best method available."
  183.  
  184. #: src/libvlc.h:88
  185. msgid "enable audio"
  186. msgstr ""
  187.  
  188. #: src/libvlc.h:90
  189. msgid ""
  190. "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
  191. "stage won't be done, and it will save some processing power."
  192. msgstr ""
  193.  
  194. #: src/libvlc.h:93
  195. msgid "force mono audio"
  196. msgstr ""
  197.  
  198. #: src/libvlc.h:94
  199. msgid "This will force a mono audio output"
  200. msgstr ""
  201.  
  202. #: src/libvlc.h:96
  203. msgid "audio output volume"
  204. msgstr ""
  205.  
  206. #: src/libvlc.h:98
  207. msgid ""
  208. "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
  209. msgstr ""
  210.  
  211. #: src/libvlc.h:101
  212. msgid "audio output saved volume"
  213. msgstr ""
  214.  
  215. #: src/libvlc.h:103
  216. msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
  217. msgstr ""
  218.  
  219. #: src/libvlc.h:105
  220. msgid "audio output frequency (Hz)"
  221. msgstr ""
  222.  
  223. #: src/libvlc.h:107
  224. msgid ""
  225. "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
  226. "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
  227. msgstr ""
  228.  
  229. #: src/libvlc.h:110
  230. msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
  231. msgstr ""
  232.  
  233. #: src/libvlc.h:112
  234. msgid ""
  235. "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
  236. "notice a lag between the video and the audio."
  237. msgstr ""
  238.  
  239. #: src/libvlc.h:115
  240. msgid "use the S/PDIF audio output when available"
  241. msgstr ""
  242.  
  243. #: src/libvlc.h:117
  244. #, fuzzy
  245. msgid ""
  246. "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
  247. "hardware supports it as well as the audio stream being played."
  248. msgstr ""
  249. "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
  250. "default behaviour is to automatically select the best method available."
  251.  
  252. #: src/libvlc.h:120
  253. msgid "headphone virtual spatialization effect"
  254. msgstr ""
  255.  
  256. #: src/libvlc.h:122
  257. msgid ""
  258. "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
  259. "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
  260. "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
  261. "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
  262. "It works with any source format from mono to 5.1."
  263. msgstr ""
  264.  
  265. #: src/libvlc.h:129
  266. msgid "video output module"
  267. msgstr ""
  268.  
  269. #: src/libvlc.h:131
  270. msgid ""
  271. "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
  272. "default behavior is to automatically select the best method available."
  273. msgstr ""
  274. "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
  275. "default behaviour is to automatically select the best method available."
  276.  
  277. #: src/libvlc.h:135
  278. msgid "enable video"
  279. msgstr ""
  280.  
  281. #: src/libvlc.h:137
  282. msgid ""
  283. "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
  284. "stage won't be done, which will save some processing power."
  285. msgstr ""
  286.  
  287. #: src/libvlc.h:140
  288. msgid "display identifier"
  289. msgstr ""
  290.  
  291. #: src/libvlc.h:142
  292. msgid ""
  293. "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
  294. "instance :0.1."
  295. msgstr ""
  296.  
  297. #: src/libvlc.h:145
  298. msgid "video width"
  299. msgstr ""
  300.  
  301. #: src/libvlc.h:147
  302. msgid ""
  303. "You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video "
  304. "characteristics."
  305. msgstr ""
  306.  
  307. #: src/libvlc.h:150
  308. msgid "video height"
  309. msgstr ""
  310.  
  311. #: src/libvlc.h:152
  312. msgid ""
  313. "You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the "
  314. "video characteristics."
  315. msgstr ""
  316.  
  317. #: src/libvlc.h:155
  318. msgid "zoom video"
  319. msgstr ""
  320.  
  321. #: src/libvlc.h:157
  322. msgid "You can zoom the video by the specified factor."
  323. msgstr ""
  324.  
  325. #: src/libvlc.h:159
  326. msgid "grayscale video output"
  327. msgstr "greyscale video output"
  328.  
  329. #: src/libvlc.h:161
  330. msgid ""
  331. "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
  332. "can also allow you to save some processing power)."
  333. msgstr ""
  334. "When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this "
  335. "can also allow you to save some processing power)."
  336.  
  337. #: src/libvlc.h:164
  338. msgid "fullscreen video output"
  339. msgstr ""
  340.  
  341. #: src/libvlc.h:166
  342. msgid ""
  343. "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
  344. msgstr ""
  345.  
  346. #: src/libvlc.h:169
  347. msgid "overlay video output"
  348. msgstr ""
  349.  
  350. #: src/libvlc.h:171
  351. msgid ""
  352. "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
  353. "your graphic card."
  354. msgstr ""
  355.  
  356. #: src/libvlc.h:174
  357. msgid "force SPU position"
  358. msgstr ""
  359.  
  360. #: src/libvlc.h:176
  361. msgid ""
  362. "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
  363. "over the movie. Try several positions."
  364. msgstr ""
  365.  
  366. #: src/libvlc.h:179
  367. msgid "video filter module"
  368. msgstr ""
  369.  
  370. #: src/libvlc.h:181
  371. msgid ""
  372. "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
  373. "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
  374. msgstr ""
  375.  
  376. #: src/libvlc.h:185
  377. msgid "source aspect ratio"
  378. msgstr ""
  379.  
  380. #: src/libvlc.h:187
  381. msgid ""
  382. "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
  383. "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
  384. "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
  385. "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
  386. "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
  387. msgstr ""
  388.  
  389. #: src/libvlc.h:195
  390. msgid "destination aspect ratio"
  391. msgstr ""
  392.  
  393. #: src/libvlc.h:197
  394. msgid ""
  395. "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
  396. "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
  397. "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
  398. "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
  399. "squareness."
  400. msgstr ""
  401.  
  402. #: src/libvlc.h:204
  403. msgid "server port"
  404. msgstr ""
  405.  
  406. #: src/libvlc.h:206
  407. msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
  408. msgstr ""
  409.  
  410. #: src/libvlc.h:208
  411. msgid "MTU of the network interface"
  412. msgstr ""
  413.  
  414. #: src/libvlc.h:210
  415. msgid ""
  416. "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
  417. "usually 1500."
  418. msgstr ""
  419.  
  420. #: src/libvlc.h:213
  421. msgid "enable network channel mode"
  422. msgstr ""
  423.  
  424. #: src/libvlc.h:215
  425. msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
  426. msgstr ""
  427.  
  428. #: src/libvlc.h:217
  429. msgid "channel server address"
  430. msgstr ""
  431.  
  432. #: src/libvlc.h:219
  433. msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
  434. msgstr ""
  435.  
  436. #: src/libvlc.h:221
  437. msgid "channel server port"
  438. msgstr ""
  439.  
  440. #: src/libvlc.h:223
  441. msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
  442. msgstr ""
  443.  
  444. #: src/libvlc.h:225
  445. msgid "network interface"
  446. msgstr ""
  447.  
  448. #: src/libvlc.h:227
  449. msgid ""
  450. "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
  451. "solution, you may indicate here which interface to use."
  452. msgstr ""
  453.  
  454. #: src/libvlc.h:230
  455. msgid "network interface address"
  456. msgstr ""
  457.  
  458. #: src/libvlc.h:232
  459. msgid ""
  460. "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
  461. "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
  462. "multicasting interface here."
  463. msgstr ""
  464.  
  465. #: src/libvlc.h:236
  466. msgid "time to live"
  467. msgstr ""
  468.  
  469. #: src/libvlc.h:238
  470. msgid ""
  471. "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
  472. "output."
  473. msgstr ""
  474.  
  475. #: src/libvlc.h:241
  476. msgid "choose program (SID)"
  477. msgstr "choose programme (SID)"
  478.  
  479. #: src/libvlc.h:243
  480. msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
  481. msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
  482.  
  483. #: src/libvlc.h:245
  484. msgid "choose audio"
  485. msgstr ""
  486.  
  487. #: src/libvlc.h:247
  488. msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
  489. msgstr ""
  490.  
  491. #: src/libvlc.h:249
  492. msgid "choose channel"
  493. msgstr ""
  494.  
  495. #: src/libvlc.h:251
  496. msgid ""
  497. "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
  498. "to n)."
  499. msgstr ""
  500.  
  501. #: src/libvlc.h:254
  502. msgid "choose subtitles"
  503. msgstr ""
  504.  
  505. #: src/libvlc.h:256
  506. msgid ""
  507. "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
  508. "(from 1 to n)."
  509. msgstr ""
  510.  
  511. #: src/libvlc.h:259
  512. msgid "DVD device"
  513. msgstr ""
  514.  
  515. #: src/libvlc.h:262
  516. msgid ""
  517. "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
  518. "the drive letter (eg D:)"
  519. msgstr ""
  520.  
  521. #: src/libvlc.h:266
  522. msgid "This is the default DVD device to use."
  523. msgstr ""
  524.  
  525. #: src/libvlc.h:269
  526. msgid "VCD device"
  527. msgstr ""
  528.  
  529. #: src/libvlc.h:271
  530. msgid "This is the default VCD device to use."
  531. msgstr ""
  532.  
  533. #: src/libvlc.h:273
  534. msgid "force IPv6"
  535. msgstr ""
  536.  
  537. #: src/libvlc.h:275
  538. msgid ""
  539. "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
  540. "connections."
  541. msgstr ""
  542.  
  543. #: src/libvlc.h:278
  544. msgid "force IPv4"
  545. msgstr ""
  546.  
  547. #: src/libvlc.h:280
  548. msgid ""
  549. "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
  550. "connections."
  551. msgstr ""
  552.  
  553. #: src/libvlc.h:283
  554. msgid "choose preferred codec list"
  555. msgstr ""
  556.  
  557. #: src/libvlc.h:285
  558. msgid ""
  559. "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
  560. "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
  561. "Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
  562. "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
  563. "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
  564. msgstr ""
  565.  
  566. #: src/libvlc.h:292
  567. msgid "choose preferred video encoder list"
  568. msgstr ""
  569.  
  570. #: src/libvlc.h:294 src/libvlc.h:298
  571. msgid ""
  572. "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
  573. msgstr ""
  574.  
  575. #: src/libvlc.h:296
  576. msgid "choose preferred audio encoder list"
  577. msgstr ""
  578.  
  579. #: src/libvlc.h:301
  580. msgid "choose a stream output"
  581. msgstr ""
  582.  
  583. #: src/libvlc.h:303
  584. msgid "Empty if no stream output."
  585. msgstr ""
  586.  
  587. #: src/libvlc.h:305
  588. msgid "enable video stream output"
  589. msgstr ""
  590.  
  591. #: src/libvlc.h:307 src/libvlc.h:316
  592. msgid ""
  593. "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
  594. "stream output facility when this last one is enabled."
  595. msgstr ""
  596.  
  597. #: src/libvlc.h:310
  598. msgid "video encoding codec"
  599. msgstr ""
  600.  
  601. #: src/libvlc.h:312
  602. msgid "This allows you to force video encoding"
  603. msgstr ""
  604.  
  605. #: src/libvlc.h:314
  606. msgid "enable audio stream output"
  607. msgstr ""
  608.  
  609. #: src/libvlc.h:319
  610. msgid "audio encoding codec"
  611. msgstr ""
  612.  
  613. #: src/libvlc.h:321
  614. msgid "This allows you to force audio encoding"
  615. msgstr ""
  616.  
  617. #: src/libvlc.h:323
  618. msgid "choose preferred packetizer list"
  619. msgstr "choose preferred packetiser list"
  620.  
  621. #: src/libvlc.h:325
  622. msgid ""
  623. "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
  624. msgstr ""
  625. "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers."
  626.  
  627. #: src/libvlc.h:328
  628. msgid "mux module"
  629. msgstr ""
  630.  
  631. #: src/libvlc.h:330
  632. msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
  633. msgstr ""
  634.  
  635. #: src/libvlc.h:332
  636. msgid "access output module"
  637. msgstr ""
  638.  
  639. #: src/libvlc.h:334
  640. msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
  641. msgstr ""
  642.  
  643. #: src/libvlc.h:337
  644. msgid "enable CPU MMX support"
  645. msgstr ""
  646.  
  647. #: src/libvlc.h:339
  648. msgid ""
  649. "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
  650. "of them."
  651. msgstr ""
  652.  
  653. #: src/libvlc.h:342
  654. msgid "enable CPU 3D Now! support"
  655. msgstr ""
  656.  
  657. #: src/libvlc.h:344
  658. msgid ""
  659. "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
  660. "advantage of them."
  661. msgstr ""
  662.  
  663. #: src/libvlc.h:347
  664. msgid "enable CPU MMX EXT support"
  665. msgstr ""
  666.  
  667. #: src/libvlc.h:349
  668. msgid ""
  669. "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
  670. "advantage of them."
  671. msgstr ""
  672.  
  673. #: src/libvlc.h:352
  674. msgid "enable CPU SSE support"
  675. msgstr ""
  676.  
  677. #: src/libvlc.h:354
  678. msgid ""
  679. "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
  680. "of them."
  681. msgstr ""
  682.  
  683. #: src/libvlc.h:357
  684. msgid "enable CPU AltiVec support"
  685. msgstr ""
  686.  
  687. #: src/libvlc.h:359
  688. msgid ""
  689. "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
  690. "advantage of them."
  691. msgstr ""
  692.  
  693. #: src/libvlc.h:362
  694. msgid "play files randomly forever"
  695. msgstr ""
  696.  
  697. #: src/libvlc.h:364
  698. msgid ""
  699. "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
  700. "interrupted."
  701. msgstr ""
  702.  
  703. #: src/libvlc.h:367
  704. msgid "launch playlist on startup"
  705. msgstr ""
  706.  
  707. #: src/libvlc.h:369
  708. msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option."
  709. msgstr ""
  710.  
  711. #: src/libvlc.h:371
  712. msgid "enqueue items in playlist"
  713. msgstr ""
  714.  
  715. #: src/libvlc.h:373
  716. msgid ""
  717. "If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
  718. "this option."
  719. msgstr ""
  720.  
  721. #: src/libvlc.h:376
  722. msgid "loop playlist on end"
  723. msgstr ""
  724.  
  725. #: src/libvlc.h:378
  726. msgid ""
  727. "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
  728. "option."
  729. msgstr ""
  730.  
  731. #: src/libvlc.h:381
  732. msgid "memory copy module"
  733. msgstr ""
  734.  
  735. #: src/libvlc.h:383
  736. msgid ""
  737. "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
  738. "select the fastest one supported by your hardware."
  739. msgstr ""
  740.  
  741. #: src/libvlc.h:386
  742. msgid "access module"
  743. msgstr ""
  744.  
  745. #: src/libvlc.h:388
  746. msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
  747. msgstr ""
  748.  
  749. #: src/libvlc.h:390
  750. msgid "demux module"
  751. msgstr ""
  752.  
  753. #: src/libvlc.h:392
  754. msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
  755. msgstr ""
  756.  
  757. #: src/libvlc.h:394
  758. msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
  759. msgstr ""
  760.  
  761. #: src/libvlc.h:396
  762. msgid ""
  763. "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
  764. "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
  765. "Win9x implementation but you might experience problems with it."
  766. msgstr ""
  767.  
  768. #: src/libvlc.h:401
  769. msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
  770. msgstr ""
  771.  
  772. #: src/libvlc.h:404
  773. msgid ""
  774. "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
  775. "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
  776. "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
  777. "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
  778. "the default and the fastest), 1 and 2."
  779. msgstr ""
  780.  
  781. #: src/libvlc.h:412
  782. msgid "Real-time priority"
  783. msgstr ""
  784.  
  785. #: src/libvlc.h:414
  786. msgid ""
  787. "\n"
  788. "Playlist items:\n"
  789. "  *.mpg, *.vob                   plain MPEG-1/2 files\n"
  790. "  [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
  791. "                                 DVD device\n"
  792. "  [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
  793. "                                 VCD device\n"
  794. "  udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
  795. "                                 UDP stream sent by VLS\n"
  796. "  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
  797. "  vlc:quit                       quit VLC\n"
  798. msgstr ""
  799.  
  800. #: src/libvlc.h:444 modules/misc/dummy/dummy.c:59
  801. msgid "Interface"
  802. msgstr ""
  803.  
  804. #: src/libvlc.h:459 modules/audio_output/coreaudio.c:224
  805. #: modules/audio_output/file.c:108 modules/demux/asf/asf.c:218
  806. #: modules/demux/ogg.c:553 modules/demux/ogg.c:812 modules/demux/ogg.c:985
  807. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
  808. #: modules/gui/macosx/intf.m:337
  809. msgid "Audio"
  810. msgstr ""
  811.  
  812. #: src/libvlc.h:475 modules/demux/asf/asf.c:288 modules/demux/avi/avi.c:1040
  813. #: modules/demux/ogg.c:612 modules/demux/ogg.c:652 modules/demux/ogg.c:717
  814. #: modules/demux/ogg.c:892 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
  815. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:344
  816. #: modules/misc/dummy/dummy.c:77 modules/video_output/directx/directx.c:110
  817. msgid "Video"
  818. msgstr ""
  819.  
  820. #: src/libvlc.h:495 modules/access/satellite/satellite.c:66
  821. msgid "Input"
  822. msgstr ""
  823.  
  824. #: src/libvlc.h:529
  825. msgid "Decoders"
  826. msgstr ""
  827.  
  828. #: src/libvlc.h:532
  829. msgid "Encoders"
  830. msgstr ""
  831.  
  832. #: src/libvlc.h:537 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
  833. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3150
  834. #: modules/gui/win32/strings.cpp:221 modules/gui/wxwindows/open.cpp:177
  835. #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:129
  836. msgid "Stream output"
  837. msgstr ""
  838.  
  839. #: src/libvlc.h:550
  840. msgid "CPU"
  841. msgstr ""
  842.  
  843. #: src/libvlc.h:562 modules/gui/familiar/interface.c:610
  844. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
  845. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
  846. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
  847. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2813 modules/gui/macosx/intf.m:281
  848. #: modules/gui/macosx/intf.m:357 modules/gui/win32/strings.cpp:120
  849. #: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289
  850. msgid "Playlist"
  851. msgstr ""
  852.  
  853. #: src/libvlc.h:569 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
  854. #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
  855. #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
  856. #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70
  857. #: modules/gui/win32/win32.cpp:312 modules/misc/logger/logger.c:88
  858. #: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63
  859. #: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62
  860. #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
  861. msgid "Miscellaneous"
  862. msgstr ""
  863.  
  864. #: src/libvlc.h:582
  865. msgid "main program"
  866. msgstr "main program"
  867.  
  868. #: src/libvlc.h:588
  869. msgid "print help"
  870. msgstr ""
  871.  
  872. #: src/libvlc.h:590
  873. msgid "print detailed help"
  874. msgstr ""
  875.  
  876. #: src/libvlc.h:593
  877. msgid "print a list of available modules"
  878. msgstr ""
  879.  
  880. #: src/libvlc.h:595
  881. msgid "print help on module"
  882. msgstr ""
  883.  
  884. #: src/libvlc.h:598
  885. msgid "print version information"
  886. msgstr ""
  887.  
  888. #: src/misc/configuration.c:904
  889. msgid "boolean"
  890. msgstr ""
  891.  
  892. #: src/audio_output/output.c:72 src/audio_output/output.c:139
  893. msgid "Reverse stereo"
  894. msgstr ""
  895.  
  896. #: src/audio_output/output.c:77 src/audio_output/output.c:103
  897. #: src/audio_output/output.c:132 modules/audio_output/alsa.c:161
  898. #: modules/audio_output/alsa.c:327 modules/audio_output/directx.c:419
  899. #: modules/audio_output/directx.c:456 modules/audio_output/oss.c:195
  900. #: modules/audio_output/oss.c:325 modules/audio_output/sdl.c:114
  901. #: modules/audio_output/sdl.c:177 modules/audio_output/sdl.c:188
  902. #: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:353
  903. msgid "Stereo"
  904. msgstr ""
  905.  
  906. #: src/audio_output/output.c:82 src/audio_output/output.c:105
  907. #: src/audio_output/output.c:113 src/audio_output/output.c:135
  908. #: src/audio_output/output.c:145
  909. msgid "Left"
  910. msgstr ""
  911.  
  912. #: src/audio_output/output.c:86 src/audio_output/output.c:107
  913. #: src/audio_output/output.c:137
  914. msgid "Right"
  915. msgstr ""
  916.  
  917. #: src/audio_output/output.c:90 src/audio_output/output.c:128
  918. msgid "Dolby Surround"
  919. msgstr ""
  920.  
  921. #: include/interface.h:72
  922. msgid ""
  923. "\n"
  924. "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
  925. "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
  926. msgstr ""
  927.  
  928. #: modules/access/directory.c:82
  929. msgid "Standard filesystem directory input"
  930. msgstr ""
  931.  
  932. #: modules/access/dvd/dvd.c:65
  933. msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
  934. msgstr ""
  935.  
  936. #: modules/access/dvd/dvd.c:67
  937. msgid ""
  938. "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
  939. "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
  940. "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
  941. "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
  942. "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
  943. "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
  944. "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
  945. "instantly, which allows us to check them often.\n"
  946. "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
  947. "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
  948. "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
  949. "The default method is: key."
  950. msgstr ""
  951.  
  952. #: modules/access/dvd/dvd.c:86
  953. msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
  954. msgstr ""
  955.  
  956. #: modules/access/dvd/dvd.c:87
  957. msgid "dvd"
  958. msgstr ""
  959.  
  960. #: modules/access/dvd/dvd.c:91
  961. msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)"
  962. msgstr ""
  963.  
  964. #: modules/access/dvd/dvd.c:94
  965. msgid "DVD input (uses libdvdcss)"
  966. msgstr ""
  967.  
  968. #: modules/access/dvdread/dvdread.c:45
  969. msgid "DVD input (using libdvdread)"
  970. msgstr ""
  971.  
  972. #: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
  973. msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
  974. msgstr ""
  975.  
  976. #: modules/access/dvdplay/dvd.c:52
  977. msgid "DVD input with menus support"
  978. msgstr ""
  979.  
  980. #: modules/access/mms/mms.c:129 modules/access/v4l/v4l.c:69
  981. #: modules/access/file.c:69 modules/access/ftp.c:86 modules/access/http.c:80
  982. #: modules/access/udp.c:72
  983. msgid "caching value in ms"
  984. msgstr ""
  985.  
  986. #: modules/access/mms/mms.c:131
  987. msgid ""
  988. "Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value "
  989. "should be set in miliseconds units."
  990. msgstr ""
  991.  
  992. #: modules/access/mms/mms.c:135
  993. msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
  994. msgstr ""
  995.  
  996. #: modules/access/vcd/vcd.c:79
  997. msgid "VCD input"
  998. msgstr ""
  999.  
  1000. #: modules/access/v4l/v4l.c:71
  1001. msgid ""
  1002. "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
  1003. "should be set in miliseconds units."
  1004. msgstr ""
  1005.  
  1006. #: modules/access/v4l/v4l.c:75
  1007. msgid "Video4Linux input"
  1008. msgstr ""
  1009.  
  1010. #: modules/access/v4l/v4l.c:76
  1011. msgid "v4l"
  1012. msgstr ""
  1013.  
  1014. #: modules/access/file.c:71
  1015. msgid ""
  1016. "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
  1017. "should be set in miliseconds units."
  1018. msgstr ""
  1019.  
  1020. #: modules/access/file.c:75
  1021. msgid "Standard filesystem file input"
  1022. msgstr ""
  1023.  
  1024. #: modules/access/file.c:76
  1025. msgid "file"
  1026. msgstr ""
  1027.  
  1028. #: modules/access/ftp.c:88
  1029. msgid ""
  1030. "Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value "
  1031. "should be set in miliseconds units."
  1032. msgstr ""
  1033.  
  1034. #: modules/access/ftp.c:92
  1035. msgid "FTP input"
  1036. msgstr ""
  1037.  
  1038. #: modules/access/http.c:74
  1039. msgid "specify an HTTP proxy"
  1040. msgstr ""
  1041.  
  1042. #: modules/access/http.c:76
  1043. msgid ""
  1044. "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
  1045. "myport. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be "
  1046. "tried."
  1047. msgstr ""
  1048.  
  1049. #: modules/access/http.c:82
  1050. msgid ""
  1051. "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
  1052. "should be set in miliseconds units."
  1053. msgstr ""
  1054.  
  1055. #: modules/access/http.c:86
  1056. msgid "http"
  1057. msgstr ""
  1058.  
  1059. #: modules/access/http.c:89
  1060. msgid "HTTP input"
  1061. msgstr ""
  1062.  
  1063. #: modules/access/udp.c:74
  1064. msgid ""
  1065. "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
  1066. "should be set in miliseconds units."
  1067. msgstr ""
  1068.  
  1069. #: modules/access/udp.c:78
  1070. msgid "UDP/RTP input"
  1071. msgstr ""
  1072.  
  1073. #: modules/access/udp.c:79
  1074. msgid "udp"
  1075. msgstr ""
  1076.  
  1077. #: modules/access/satellite/satellite.c:41
  1078. msgid "satellite default transponder frequency"
  1079. msgstr ""
  1080.  
  1081. #: modules/access/satellite/satellite.c:44
  1082. msgid "satellite default transponder polarization"
  1083. msgstr ""
  1084.  
  1085. #: modules/access/satellite/satellite.c:47
  1086. msgid "satellite default transponder FEC"
  1087. msgstr ""
  1088.  
  1089. #: modules/access/satellite/satellite.c:50
  1090. msgid "satellite default transponder symbol rate"
  1091. msgstr ""
  1092.  
  1093. #: modules/access/satellite/satellite.c:53
  1094. msgid "use diseqc with antenna"
  1095. msgstr ""
  1096.  
  1097. #: modules/access/satellite/satellite.c:56
  1098. msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
  1099. msgstr ""
  1100.  
  1101. #: modules/access/satellite/satellite.c:59
  1102. msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
  1103. msgstr ""
  1104.  
  1105. #: modules/access/satellite/satellite.c:62
  1106. msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
  1107. msgstr ""
  1108.  
  1109. #: modules/access/satellite/satellite.c:81
  1110. msgid "satellite input"
  1111. msgstr ""
  1112.  
  1113. #: modules/access/slp.c:78
  1114. msgid "SLP input"
  1115. msgstr ""
  1116.  
  1117. #: modules/access/slp.c:79
  1118. msgid "slp"
  1119. msgstr ""
  1120.  
  1121. #: modules/access_output/file.c:58
  1122. msgid "File stream ouput"
  1123. msgstr ""
  1124.  
  1125. #: modules/access_output/dummy.c:56
  1126. msgid "Dummy stream ouput"
  1127. msgstr ""
  1128.  
  1129. #: modules/access_output/http.c:54
  1130. msgid "HTTP stream ouput"
  1131. msgstr ""
  1132.  
  1133. #: modules/access_output/udp.c:73
  1134. msgid "UDP stream ouput"
  1135. msgstr ""
  1136.  
  1137. #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:48
  1138. msgid "characteristic dimension"
  1139. msgstr ""
  1140.  
  1141. #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:50
  1142. msgid ""
  1143. "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
  1144. "left speaker and listener in meters."
  1145. msgstr ""
  1146.  
  1147. #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:54
  1148. msgid "headphone"
  1149. msgstr ""
  1150.  
  1151. #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:57
  1152. msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
  1153. msgstr ""
  1154.  
  1155. #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
  1156. msgid "audio filter for trivial channel mixing"
  1157. msgstr ""
  1158.  
  1159. #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
  1160. msgid "A/52 dynamic range compression"
  1161. msgstr ""
  1162.  
  1163. #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
  1164. msgid ""
  1165. "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
  1166. "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
  1167. "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
  1168. "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
  1169. msgstr ""
  1170.  
  1171. #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
  1172. msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder"
  1173. msgstr ""
  1174.  
  1175. #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
  1176. msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
  1177. msgstr ""
  1178.  
  1179. #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:50
  1180. msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
  1181. msgstr ""
  1182.  
  1183. #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
  1184. msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
  1185. msgstr ""
  1186.  
  1187. #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
  1188. msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
  1189. msgstr ""
  1190.  
  1191. #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
  1192. msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
  1193. msgstr ""
  1194.  
  1195. #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
  1196. msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
  1197. msgstr ""
  1198.  
  1199. #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
  1200. msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
  1201. msgstr ""
  1202.  
  1203. #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
  1204. msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
  1205. msgstr ""
  1206.  
  1207. #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
  1208. msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
  1209. msgstr ""
  1210.  
  1211. #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
  1212. msgid "MPEG audio decoder"
  1213. msgstr ""
  1214.  
  1215. #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46
  1216. msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
  1217. msgstr ""
  1218.  
  1219. #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
  1220. msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
  1221. msgstr ""
  1222.  
  1223. #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46
  1224. msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
  1225. msgstr ""
  1226.  
  1227. #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46
  1228. msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
  1229. msgstr ""
  1230.  
  1231. #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46
  1232. msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
  1233. msgstr ""
  1234.  
  1235. #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82
  1236. msgid "audio filter for bandlimited interpolation resampling"
  1237. msgstr ""
  1238.  
  1239. #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:64
  1240. msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
  1241. msgstr ""
  1242.  
  1243. #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
  1244. msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
  1245. msgstr ""
  1246.  
  1247. #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
  1248. msgid "audio filter for trivial resampling"
  1249. msgstr ""
  1250.  
  1251. #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
  1252. msgid "audio filter for ugly resampling"
  1253. msgstr ""
  1254.  
  1255. #: modules/audio_mixer/float32.c:45
  1256. msgid "float32 audio mixer"
  1257. msgstr ""
  1258.  
  1259. #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
  1260. msgid "dummy spdif audio mixer"
  1261. msgstr ""
  1262.  
  1263. #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
  1264. msgid "trivial audio mixer"
  1265. msgstr ""
  1266.  
  1267. #: modules/audio_output/alsa.c:91
  1268. msgid "ALSA"
  1269. msgstr ""
  1270.  
  1271. #: modules/audio_output/alsa.c:93
  1272. msgid "ALSA device name"
  1273. msgstr ""
  1274.  
  1275. #: modules/audio_output/alsa.c:94
  1276. msgid "ALSA audio output"
  1277. msgstr ""
  1278.  
  1279. #: modules/audio_output/alsa.c:156 modules/audio_output/alsa.c:333
  1280. #: modules/audio_output/directx.c:430 modules/audio_output/directx.c:451
  1281. #: modules/audio_output/oss.c:214 modules/audio_output/oss.c:331
  1282. #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
  1283. #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
  1284. #: modules/audio_output/waveout.c:366
  1285. msgid "Mono"
  1286. msgstr ""
  1287.  
  1288. #: modules/audio_output/alsa.c:194 modules/audio_output/alsa.c:308
  1289. #: modules/audio_output/directx.c:277 modules/audio_output/directx.c:472
  1290. #: modules/audio_output/oss.c:237 modules/audio_output/oss.c:306
  1291. #: modules/audio_output/waveout.c:201 modules/audio_output/waveout.c:381
  1292. msgid "A/52 over S/PDIF"
  1293. msgstr ""
  1294.  
  1295. #: modules/audio_output/alsa.c:312 modules/audio_output/directx.c:305
  1296. #: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/directx.c:445
  1297. #: modules/audio_output/oss.c:164 modules/audio_output/oss.c:310
  1298. #: modules/audio_output/waveout.c:228 modules/audio_output/waveout.c:323
  1299. msgid "5.1"
  1300. msgstr ""
  1301.  
  1302. #: modules/audio_output/alsa.c:320 modules/audio_output/directx.c:312
  1303. #: modules/audio_output/directx.c:407 modules/audio_output/directx.c:448
  1304. #: modules/audio_output/oss.c:173 modules/audio_output/oss.c:318
  1305. #: modules/audio_output/waveout.c:235 modules/audio_output/waveout.c:340
  1306. msgid "2 Front 2 Rear"
  1307. msgstr ""
  1308.  
  1309. #: modules/audio_output/arts.c:66
  1310. #, fuzzy
  1311. msgid "aRts audio output"
  1312. msgstr "greyscale video output"
  1313.  
  1314. #: modules/audio_output/coreaudio.c:218
  1315. msgid "audio device"
  1316. msgstr ""
  1317.  
  1318. #: modules/audio_output/coreaudio.c:221
  1319. msgid "CoreAudio output"
  1320. msgstr ""
  1321.  
  1322. #: modules/audio_output/directx.c:209
  1323. msgid "DirectX audio output"
  1324. msgstr ""
  1325.  
  1326. #: modules/audio_output/esd.c:64
  1327. msgid "EsounD audio output"
  1328. msgstr ""
  1329.  
  1330. #: modules/audio_output/file.c:82
  1331. msgid "output format"
  1332. msgstr ""
  1333.  
  1334. #: modules/audio_output/file.c:83
  1335. msgid ""
  1336. "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
  1337. "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
  1338. msgstr ""
  1339.  
  1340. #: modules/audio_output/file.c:86
  1341. msgid "add wave header"
  1342. msgstr ""
  1343.  
  1344. #: modules/audio_output/file.c:87
  1345. msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
  1346. msgstr ""
  1347.  
  1348. #: modules/audio_output/file.c:104
  1349. msgid "output file"
  1350. msgstr ""
  1351.  
  1352. #: modules/audio_output/file.c:105
  1353. msgid "file to which the audio samples will be written to"
  1354. msgstr ""
  1355.  
  1356. #: modules/audio_output/file.c:114
  1357. #, fuzzy
  1358. msgid "file audio output"
  1359. msgstr "greyscale video output"
  1360.  
  1361. #: modules/audio_output/oss.c:102
  1362. msgid "try to work around buggy OSS drivers"
  1363. msgstr ""
  1364.  
  1365. #: modules/audio_output/oss.c:104
  1366. msgid ""
  1367. "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
  1368. "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
  1369. "drivers, then you need to enable this option."
  1370. msgstr ""
  1371.  
  1372. #: modules/audio_output/oss.c:109
  1373. msgid "OSS"
  1374. msgstr ""
  1375.  
  1376. #: modules/audio_output/oss.c:111
  1377. msgid "OSS dsp device"
  1378. msgstr ""
  1379.  
  1380. #: modules/audio_output/oss.c:113
  1381. msgid "Linux OSS audio output"
  1382. msgstr ""
  1383.  
  1384. #: modules/audio_output/sdl.c:68
  1385. msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
  1386. msgstr ""
  1387.  
  1388. #: modules/audio_output/waveout.c:124
  1389. msgid "Win32 waveOut extension output"
  1390. msgstr ""
  1391.  
  1392. #: modules/codec/a52.c:81
  1393. msgid "A/52 parser"
  1394. msgstr ""
  1395.  
  1396. #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
  1397. msgid "A52 downmix module"
  1398. msgstr ""
  1399.  
  1400. #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
  1401. msgid "A52 IMDCT module"
  1402. msgstr ""
  1403.  
  1404. #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
  1405. msgid "software A52 decoder"
  1406. msgstr ""
  1407.  
  1408. #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
  1409. msgid "SSE A52 downmix module"
  1410. msgstr ""
  1411.  
  1412. #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
  1413. msgid "3D Now! A52 downmix module"
  1414. msgstr ""
  1415.  
  1416. #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
  1417. msgid "SSE A52 IMDCT module"
  1418. msgstr ""
  1419.  
  1420. #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
  1421. msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
  1422. msgstr ""
  1423.  
  1424. #: modules/codec/adpcm.c:92
  1425. msgid "ADPCM audio deocder"
  1426. msgstr ""
  1427.  
  1428. #: modules/codec/araw.c:72
  1429. msgid "Pseudo Raw/Log Audio decoder"
  1430. msgstr ""
  1431.  
  1432. #: modules/codec/cinepak/cinepak.c:60
  1433. msgid "Cinepak video decoder"
  1434. msgstr ""
  1435.  
  1436. #: modules/codec/dv.c:48
  1437. msgid "DV video decoder"
  1438. msgstr ""
  1439.  
  1440. #: modules/codec/dts.c:80
  1441. msgid "DTS parser"
  1442. msgstr ""
  1443.  
  1444. #: modules/codec/faad/decoder.c:55
  1445. msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
  1446. msgstr ""
  1447.  
  1448. #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
  1449. msgid "ffmpeg"
  1450. msgstr ""
  1451.  
  1452. #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
  1453. msgid "Post processing"
  1454. msgstr ""
  1455.  
  1456. #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
  1457. msgid "ffmpeg postprocessing module"
  1458. msgstr ""
  1459.  
  1460. #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
  1461. msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
  1462. msgstr ""
  1463.  
  1464. #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
  1465. msgid "C Post Processing"
  1466. msgstr ""
  1467.  
  1468. #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
  1469. msgid "MMX Post Processing"
  1470. msgstr ""
  1471.  
  1472. #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
  1473. msgid "MMXEXT Post Processing"
  1474. msgstr ""
  1475.  
  1476. #: modules/codec/flacdec.c:107
  1477. msgid "flac audio decoder"
  1478. msgstr ""
  1479.  
  1480. #: modules/codec/libmpeg2.c:84
  1481. msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
  1482. msgstr ""
  1483.  
  1484. #: modules/codec/lpcm.c:90
  1485. msgid "linear PCM audio parser"
  1486. msgstr ""
  1487.  
  1488. #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
  1489. msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
  1490. msgstr ""
  1491.  
  1492. #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
  1493. msgid "IDCT"
  1494. msgstr ""
  1495.  
  1496. #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
  1497. msgid "AltiVec IDCT"
  1498. msgstr ""
  1499.  
  1500. #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
  1501. msgid "classic IDCT"
  1502. msgstr ""
  1503.  
  1504. #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
  1505. msgid "MMX IDCT"
  1506. msgstr ""
  1507.  
  1508. #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
  1509. msgid "MMX EXT IDCT"
  1510. msgstr ""
  1511.  
  1512. #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
  1513. msgid "motion compensation"
  1514. msgstr ""
  1515.  
  1516. #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
  1517. msgid "3D Now! motion compensation"
  1518. msgstr ""
  1519.  
  1520. #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
  1521. msgid "AltiVec motion compensation"
  1522. msgstr ""
  1523.  
  1524. #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
  1525. msgid "MMX motion compensation"
  1526. msgstr ""
  1527.  
  1528. #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
  1529. msgid "MMX EXT motion compensation"
  1530. msgstr ""
  1531.  
  1532. #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
  1533. msgid "IDCT module"
  1534. msgstr ""
  1535.  
  1536. #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
  1537. msgid ""
  1538. "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
  1539. "The default behavior is to automatically select the best module available."
  1540. msgstr ""
  1541. "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
  1542. "The default behaviour is to automatically select the best module available."
  1543.  
  1544. #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
  1545. msgid "motion compensation module"
  1546. msgstr ""
  1547.  
  1548. #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
  1549. msgid ""
  1550. "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
  1551. "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
  1552. "module available."
  1553. msgstr ""
  1554. "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
  1555. "video decoder. The default behaviour is to automatically select the best "
  1556. "module available."
  1557.  
  1558. #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
  1559. msgid "use additional processors"
  1560. msgstr ""
  1561.  
  1562. #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
  1563. msgid ""
  1564. "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
  1565. "one, you can specify the number of processors here."
  1566. msgstr ""
  1567.  
  1568. #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
  1569. msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
  1570. msgstr ""
  1571.  
  1572. #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
  1573. msgid ""
  1574. "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
  1575. "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
  1576. "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
  1577. "anything."
  1578. msgstr ""
  1579.  
  1580. #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
  1581. msgid "MPEG I/II video decoder"
  1582. msgstr ""
  1583.  
  1584. #: modules/codec/rawvideo.c:65
  1585. msgid "Pseudo Raw Video decoder"
  1586. msgstr ""
  1587.  
  1588. #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
  1589. msgid "font used by the text subtitler"
  1590. msgstr ""
  1591.  
  1592. #: modules/codec/spudec/spudec.c:50
  1593. msgid ""
  1594. "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
  1595. "will be used to display them."
  1596. msgstr ""
  1597.  
  1598. #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
  1599. msgid "subtitles"
  1600. msgstr ""
  1601.  
  1602. #: modules/codec/spudec/spudec.c:65
  1603. msgid "subtitles decoder"
  1604. msgstr ""
  1605.  
  1606. #: modules/codec/tarkin.c:95
  1607. msgid "Tarkin decoder module"
  1608. msgstr ""
  1609.  
  1610. #: modules/codec/theora.c:84
  1611. msgid "Theora video decoder"
  1612. msgstr ""
  1613.  
  1614. #: modules/codec/vorbis.c:112
  1615. msgid "Vorbis audio decoder"
  1616. msgstr ""
  1617.  
  1618. #: modules/codec/vorbis.c:189
  1619. msgid "Vorbis Comment"
  1620. msgstr ""
  1621.  
  1622. #: modules/codec/xvid.c:48
  1623. msgid "Xvid video decoder"
  1624. msgstr ""
  1625.  
  1626. #: modules/control/gestures.c:77
  1627. msgid "Motion threshold"
  1628. msgstr ""
  1629.  
  1630. #: modules/control/gestures.c:79
  1631. msgid "the amount of movement required for a mouse gesture to be recorded"
  1632. msgstr ""
  1633.  
  1634. #: modules/control/gestures.c:82
  1635. msgid "Mouse button"
  1636. msgstr ""
  1637.  
  1638. #: modules/control/gestures.c:84
  1639. msgid "the mouse button to be held down during mouse gestures"
  1640. msgstr ""
  1641.  
  1642. #: modules/control/gestures.c:89
  1643. msgid "Gestures"
  1644. msgstr ""
  1645.  
  1646. #: modules/control/gestures.c:93
  1647. msgid "mouse gestures control interface"
  1648. msgstr ""
  1649.  
  1650. #: modules/control/lirc/lirc.c:64
  1651. msgid "infrared remote control interface"
  1652. msgstr ""
  1653.  
  1654. #: modules/control/lirc/lirc.c:193
  1655. msgid "Quit"
  1656. msgstr ""
  1657.  
  1658. #: modules/control/lirc/lirc.c:297 modules/control/lirc/lirc.c:323
  1659. #: modules/gui/familiar/interface.c:177 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
  1660. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
  1661. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:870
  1662. #: modules/gui/macosx/intf.m:871 modules/gui/macosx/intf.m:872
  1663. #: modules/gui/win32/strings.cpp:102 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:605
  1664. msgid "Pause"
  1665. msgstr ""
  1666.  
  1667. #: modules/control/lirc/lirc.c:310 modules/gui/familiar/interface.c:190
  1668. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
  1669. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
  1670. #: modules/gui/macosx/intf.m:284 modules/gui/macosx/intf.m:322
  1671. #: modules/gui/macosx/intf.m:370 modules/gui/macosx/intf.m:877
  1672. #: modules/gui/macosx/intf.m:878 modules/gui/macosx/intf.m:879
  1673. #: modules/gui/macosx/playlist.m:172 modules/gui/win32/strings.cpp:100
  1674. #: modules/gui/win32/strings.cpp:204 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
  1675. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:610
  1676. msgid "Play"
  1677. msgstr ""
  1678.  
  1679. #: modules/control/rc/rc.c:77
  1680. msgid "show stream position"
  1681. msgstr ""
  1682.  
  1683. #: modules/control/rc/rc.c:78
  1684. msgid ""
  1685. "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
  1686. msgstr ""
  1687.  
  1688. #: modules/control/rc/rc.c:80
  1689. msgid "fake TTY"
  1690. msgstr ""
  1691.  
  1692. #: modules/control/rc/rc.c:81
  1693. msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
  1694. msgstr ""
  1695.  
  1696. #: modules/control/rc/rc.c:84
  1697. msgid "Remote control"
  1698. msgstr ""
  1699.  
  1700. #: modules/control/rc/rc.c:89
  1701. msgid "remote control interface"
  1702. msgstr ""
  1703.  
  1704. #: modules/demux/a52sys.c:52
  1705. msgid "A52 demuxer"
  1706. msgstr ""
  1707.  
  1708. #: modules/demux/aac/demux.c:46
  1709. msgid "AAC stream demuxer"
  1710. msgstr ""
  1711.  
  1712. #: modules/demux/aac/demux.c:549
  1713. msgid "Aac"
  1714. msgstr ""
  1715.  
  1716. #: modules/demux/aac/demux.c:551 modules/demux/mpeg/audio.c:617
  1717. #: modules/demux/mpeg/audio.c:634
  1718. msgid "Input Type"
  1719. msgstr ""
  1720.  
  1721. #: modules/demux/aac/demux.c:554 modules/demux/mpeg/audio.c:619
  1722. msgid "Layer"
  1723. msgstr ""
  1724.  
  1725. #: modules/demux/aac/demux.c:556 modules/demux/asf/asf.c:265
  1726. #: modules/demux/avi/avi.c:1008 modules/demux/ogg.c:820
  1727. #: modules/demux/ogg.c:993 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
  1728. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
  1729. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323 modules/gui/macosx/intf.m:341
  1730. #: modules/gui/win32/strings.cpp:81
  1731. msgid "Channels"
  1732. msgstr ""
  1733.  
  1734. #: modules/demux/aac/demux.c:558 modules/demux/avi/avi.c:1010
  1735. #: modules/demux/mpeg/audio.c:622 modules/demux/ogg.c:555
  1736. #: modules/demux/ogg.c:654 modules/demux/ogg.c:815 modules/demux/ogg.c:988
  1737. msgid "Sample Rate"
  1738. msgstr ""
  1739.  
  1740. #: modules/demux/asf/asf.c:48
  1741. msgid "ASF v1.0 demuxer (file only)"
  1742. msgstr ""
  1743.  
  1744. #: modules/demux/asf/asf.c:155
  1745. msgid "Number of streams"
  1746. msgstr ""
  1747.  
  1748. #: modules/demux/asf/asf.c:218 modules/demux/asf/asf.c:288
  1749. #: modules/demux/avi/avi.c:1004 modules/demux/avi/avi.c:1040
  1750. #: modules/demux/avi/avi.c:1071 modules/demux/ogg.c:553
  1751. #: modules/demux/ogg.c:612 modules/demux/ogg.c:652 modules/demux/ogg.c:717
  1752. #: modules/demux/ogg.c:812 modules/demux/ogg.c:892 modules/demux/ogg.c:985
  1753. #: modules/gui/familiar/interface.c:370
  1754. msgid "Type"
  1755. msgstr ""
  1756.  
  1757. #: modules/demux/asf/asf.c:250 modules/demux/asf/asf.c:305
  1758. #: modules/demux/avi/avi.c:1006 modules/demux/avi/avi.c:1041
  1759. #: modules/demux/ogg.c:554 modules/demux/ogg.c:613 modules/demux/ogg.c:653
  1760. #: modules/demux/ogg.c:718 modules/demux/ogg.c:813 modules/demux/ogg.c:893
  1761. #: modules/demux/ogg.c:986
  1762. msgid "Codec"
  1763. msgstr ""
  1764.  
  1765. #: modules/demux/asf/asf.c:267
  1766. msgid "Sample rate"
  1767. msgstr ""
  1768.  
  1769. #: modules/demux/asf/asf.c:269
  1770. msgid "Avg. byterate"
  1771. msgstr ""
  1772.  
  1773. #: modules/demux/asf/asf.c:272 modules/demux/avi/avi.c:1012
  1774. msgid "Bits Per Sample"
  1775. msgstr ""
  1776.  
  1777. #: modules/demux/asf/asf.c:319
  1778. msgid "Size"
  1779. msgstr ""
  1780.  
  1781. #: modules/demux/asf/asf.c:322 modules/demux/avi/avi.c:1043
  1782. msgid "Resolution"
  1783. msgstr ""
  1784.  
  1785. #: modules/demux/asf/asf.c:324
  1786. msgid "Planes"
  1787. msgstr ""
  1788.  
  1789. #: modules/demux/asf/asf.c:326 modules/demux/avi/avi.c:1049
  1790. msgid "Bits Per Pixel"
  1791. msgstr ""
  1792.  
  1793. #: modules/demux/asf/asf.c:329
  1794. msgid "Image Size"
  1795. msgstr ""
  1796.  
  1797. #: modules/demux/asf/asf.c:331
  1798. msgid "X pixels per meter"
  1799. msgstr ""
  1800.  
  1801. #: modules/demux/asf/asf.c:333
  1802. msgid "Y pixels per meter"
  1803. msgstr ""
  1804.  
  1805. #: modules/demux/au.c:47
  1806. msgid "AU demuxer"
  1807. msgstr ""
  1808.  
  1809. #: modules/demux/avi/avi.c:60
  1810. msgid "avi-demuxer"
  1811. msgstr ""
  1812.  
  1813. #: modules/demux/avi/avi.c:62 modules/demux/avi/avi.c:63
  1814. msgid "force interleaved method"
  1815. msgstr ""
  1816.  
  1817. #: modules/demux/avi/avi.c:65 modules/demux/avi/avi.c:66
  1818. msgid "force index creation"
  1819. msgstr ""
  1820.  
  1821. #: modules/demux/avi/avi.c:68
  1822. msgid "AVI demuxer"
  1823. msgstr ""
  1824.  
  1825. #: modules/demux/avi/avi.c:933
  1826. msgid "Avi"
  1827. msgstr ""
  1828.  
  1829. #: modules/demux/avi/avi.c:934
  1830. msgid "Number of Streams"
  1831. msgstr ""
  1832.  
  1833. #: modules/demux/avi/avi.c:935
  1834. msgid "Flags"
  1835. msgstr ""
  1836.  
  1837. #: modules/demux/avi/avi.c:1046 modules/demux/ogg.c:614
  1838. #: modules/demux/ogg.c:720 modules/demux/ogg.c:895
  1839. msgid "Frame Rate"
  1840. msgstr ""
  1841.  
  1842. #: modules/demux/avi/avi.c:1071
  1843. msgid "Unknown"
  1844. msgstr ""
  1845.  
  1846. #: modules/demux/demuxdump.c:48
  1847. msgid "dump file name"
  1848. msgstr ""
  1849.  
  1850. #: modules/demux/demuxdump.c:50
  1851. msgid "specify a file name to which the raw stream will be dumped."
  1852. msgstr ""
  1853.  
  1854. #: modules/demux/demuxdump.c:53
  1855. msgid "file dump demuxer"
  1856. msgstr ""
  1857.  
  1858. #: modules/demux/flac.c:52
  1859. msgid "flac demuxer"
  1860. msgstr ""
  1861.  
  1862. #: modules/demux/m3u.c:65
  1863. msgid "playlist metademux"
  1864. msgstr ""
  1865.  
  1866. #: modules/demux/mp4/mp4.c:53
  1867. msgid "MP4 demuxer"
  1868. msgstr ""
  1869.  
  1870. #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
  1871. msgid "MPEG I/II audio stream demuxer"
  1872. msgstr ""
  1873.  
  1874. #: modules/demux/mpeg/audio.c:616 modules/demux/mpeg/audio.c:633
  1875. msgid "mpeg"
  1876. msgstr ""
  1877.  
  1878. #: modules/demux/mpeg/audio.c:620
  1879. msgid "Mode"
  1880. msgstr ""
  1881.  
  1882. #: modules/demux/mpeg/audio.c:624
  1883. msgid "Average Bitrate"
  1884. msgstr ""
  1885.  
  1886. #: modules/demux/mpeg/es.c:49
  1887. msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
  1888. msgstr ""
  1889.  
  1890. #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
  1891. msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
  1892. msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input"
  1893.  
  1894. #: modules/demux/mpeg/system.c:56
  1895. msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
  1896. msgstr ""
  1897.  
  1898. #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
  1899. msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
  1900. msgstr ""
  1901.  
  1902. #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
  1903. msgid ""
  1904. "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
  1905. "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
  1906. "using an old version, select this option."
  1907. msgstr ""
  1908.  
  1909. #: modules/demux/mpeg/ts.c:103
  1910. msgid "buggy PSI"
  1911. msgstr ""
  1912.  
  1913. #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
  1914. msgid ""
  1915. "If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity "
  1916. "counters, select this option."
  1917. msgstr ""
  1918.  
  1919. #: modules/demux/mpeg/ts.c:110
  1920. msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
  1921. msgstr ""
  1922.  
  1923. #: modules/demux/mpeg/ts.c:114
  1924. msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
  1925. msgstr ""
  1926.  
  1927. #: modules/demux/ogg.c:187
  1928. msgid "ogg stream demuxer"
  1929. msgstr ""
  1930.  
  1931. #: modules/demux/ogg.c:554
  1932. msgid "Vorbis"
  1933. msgstr ""
  1934.  
  1935. #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:616 modules/demux/ogg.c:656
  1936. #: modules/demux/ogg.c:817 modules/demux/ogg.c:990
  1937. msgid "Bit Rate"
  1938. msgstr ""
  1939.  
  1940. #: modules/demux/ogg.c:613
  1941. msgid "Theora"
  1942. msgstr ""
  1943.  
  1944. #: modules/demux/ogg.c:653
  1945. msgid "tarkin"
  1946. msgstr ""
  1947.  
  1948. #: modules/demux/ogg.c:722 modules/demux/ogg.c:897
  1949. msgid "Bit Count"
  1950. msgstr ""
  1951.  
  1952. #: modules/demux/ogg.c:724 modules/demux/ogg.c:899
  1953. msgid "Width"
  1954. msgstr ""
  1955.  
  1956. #: modules/demux/ogg.c:726 modules/demux/ogg.c:901
  1957. msgid "Height"
  1958. msgstr ""
  1959.  
  1960. #: modules/demux/ogg.c:822 modules/demux/ogg.c:995
  1961. msgid "Bits per Sample"
  1962. msgstr ""
  1963.  
  1964. #: modules/demux/rawdv.c:115
  1965. msgid "raw dv demuxer"
  1966. msgstr ""
  1967.  
  1968. #: modules/demux/util/id3.c:46
  1969. msgid "Simple id3 tag skipper"
  1970. msgstr ""
  1971.  
  1972. #: modules/demux/util/id3tag.c:47
  1973. msgid "id3 tag parser using libid3tag"
  1974. msgstr ""
  1975.  
  1976. #: modules/demux/util/sub.c:67
  1977. msgid "text subtitle demux"
  1978. msgstr ""
  1979.  
  1980. #: modules/demux/wav/wav.c:49
  1981. msgid "WAV demuxer"
  1982. msgstr ""
  1983.  
  1984. #: modules/encoder/ffmpeg/encoder.c:51
  1985. msgid "ffmpeg encoder"
  1986. msgstr ""
  1987.  
  1988. #: modules/encoder/xvid.c:58
  1989. msgid "XviD video encoder (MPEG-4)"
  1990. msgstr ""
  1991.  
  1992. #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:50
  1993. msgid "BeOS standard API interface"
  1994. msgstr ""
  1995.  
  1996. #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
  1997. msgid "autoplay selected file"
  1998. msgstr ""
  1999.  
  2000. #: modules/gui/familiar/familiar.c:63
  2001. msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
  2002. msgstr ""
  2003.  
  2004. #: modules/gui/familiar/familiar.c:72
  2005. msgid "Familiar Linux Gtk+ interface"
  2006. msgstr ""
  2007.  
  2008. #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732
  2009. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
  2010. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1636 modules/gui/win32/strings.cpp:8
  2011. #: modules/gui/win32/strings.cpp:34
  2012. msgid "VLC media player"
  2013. msgstr ""
  2014.  
  2015. #: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:574
  2016. #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:847
  2017. #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:383
  2018. msgid "Open file"
  2019. msgstr ""
  2020.  
  2021. #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150
  2022. #: modules/gui/macosx/intf.m:288 modules/gui/macosx/prefs.m:191
  2023. #: modules/gui/win32/strings.cpp:211 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:222
  2024. msgid "Preferences"
  2025. msgstr ""
  2026.  
  2027. #: modules/gui/familiar/interface.c:164
  2028. msgid "Rewind"
  2029. msgstr ""
  2030.  
  2031. #: modules/gui/familiar/interface.c:165
  2032. msgid "Rewind stream"
  2033. msgstr ""
  2034.  
  2035. #: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/win32/strings.cpp:103
  2036. msgid "Pause stream"
  2037. msgstr ""
  2038.  
  2039. #: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/win32/strings.cpp:101
  2040. msgid "Play stream"
  2041. msgstr ""
  2042.  
  2043. #: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
  2044. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
  2045. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:285
  2046. #: modules/gui/macosx/intf.m:323 modules/gui/macosx/intf.m:371
  2047. #: modules/gui/macosx/controls.m:653 modules/gui/win32/strings.cpp:104
  2048. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:284
  2049. msgid "Stop"
  2050. msgstr ""
  2051.  
  2052. #: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/win32/strings.cpp:105
  2053. msgid "Stop stream"
  2054. msgstr ""
  2055.  
  2056. #: modules/gui/familiar/interface.c:216
  2057. msgid "Forward"
  2058. msgstr ""
  2059.  
  2060. #: modules/gui/familiar/interface.c:217
  2061. msgid "Forward stream"
  2062. msgstr ""
  2063.  
  2064. #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232
  2065. #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1621
  2066. #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
  2067. msgid "About"
  2068. msgstr ""
  2069.  
  2070. #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461
  2071. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2828 modules/gui/macosx/playlist.m:176
  2072. msgid "Add"
  2073. msgstr ""
  2074.  
  2075. #: modules/gui/familiar/interface.c:293
  2076. msgid "MRL :"
  2077. msgstr ""
  2078.  
  2079. #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325
  2080. #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
  2081. msgid "Name"
  2082. msgstr ""
  2083.  
  2084. #: modules/gui/familiar/interface.c:378 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
  2085. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
  2086. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
  2087. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
  2088. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1932 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2849
  2089. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3218
  2090. #: modules/gui/macosx/open.m:154 modules/gui/macosx/open.m:189
  2091. #: modules/gui/macosx/open.m:318 modules/gui/macosx/open.m:721
  2092. #: modules/gui/macosx/open.m:757 modules/gui/win32/strings.cpp:93
  2093. #: modules/gui/win32/strings.cpp:226 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273
  2094. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:233 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:259
  2095. msgid "File"
  2096. msgstr ""
  2097.  
  2098. #: modules/gui/familiar/interface.c:394
  2099. msgid "UDP/RTP (Address when Multicast)"
  2100. msgstr ""
  2101.  
  2102. #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
  2103. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2120
  2104. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2132 modules/gui/macosx/open.m:172
  2105. #: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/wxwindows/open.cpp:395
  2106. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:295
  2107. msgid "Address"
  2108. msgstr ""
  2109.  
  2110. #: modules/gui/familiar/interface.c:423 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
  2111. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
  2112. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
  2113. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110
  2114. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2196
  2115. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3341 modules/gui/macosx/open.m:171
  2116. #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:196
  2117. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:380 modules/gui/wxwindows/open.cpp:403
  2118. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:425 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:304
  2119. msgid "Port"
  2120. msgstr ""
  2121.  
  2122. #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/open.m:190
  2123. #: modules/gui/macosx/open.m:762 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:260
  2124. msgid "HTTP"
  2125. msgstr ""
  2126.  
  2127. #: modules/gui/familiar/interface.c:488
  2128. msgid "FTP"
  2129. msgstr ""
  2130.  
  2131. #: modules/gui/familiar/interface.c:498
  2132. msgid "MMS"
  2133. msgstr ""
  2134.  
  2135. #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
  2136. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2252
  2137. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2856 modules/gui/macosx/open.m:156
  2138. #: modules/gui/macosx/open.m:326 modules/gui/wxwindows/open.cpp:237
  2139. msgid "Network"
  2140. msgstr ""
  2141.  
  2142. #: modules/gui/familiar/interface.c:524
  2143. msgid "Media"
  2144. msgstr ""
  2145.  
  2146. #: modules/gui/familiar/interface.c:560
  2147. msgid "MRL"
  2148. msgstr ""
  2149.  
  2150. #: modules/gui/familiar/interface.c:569
  2151. msgid "Time"
  2152. msgstr ""
  2153.  
  2154. #: modules/gui/familiar/interface.c:586
  2155. msgid "Update"
  2156. msgstr ""
  2157.  
  2158. #: modules/gui/familiar/interface.c:594
  2159. msgid " Del "
  2160. msgstr ""
  2161.  
  2162. #: modules/gui/familiar/interface.c:602
  2163. msgid " Clear "
  2164. msgstr ""
  2165.  
  2166. #: modules/gui/familiar/interface.c:626
  2167. msgid "Automatically play file"
  2168. msgstr ""
  2169.  
  2170. #: modules/gui/familiar/interface.c:643
  2171. msgid " Save "
  2172. msgstr ""
  2173.  
  2174. #: modules/gui/familiar/interface.c:651
  2175. msgid " Apply "
  2176. msgstr ""
  2177.  
  2178. #: modules/gui/familiar/interface.c:659
  2179. msgid " Cancel "
  2180. msgstr ""
  2181.  
  2182. #: modules/gui/familiar/interface.c:667
  2183. msgid "Preference"
  2184. msgstr ""
  2185.  
  2186. #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402
  2187. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1644 modules/gui/kde/kde.cpp:111
  2188. #: modules/gui/win32/strings.cpp:9
  2189. msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team"
  2190. msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team"
  2191.  
  2192. #: modules/gui/familiar/interface.c:721
  2193. msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
  2194. msgstr ""
  2195.  
  2196. #: modules/gui/familiar/interface.c:753
  2197. msgid ""
  2198. "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
  2199. "from local or network sources."
  2200. msgstr ""
  2201.  
  2202. #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
  2203. #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
  2204. #, c-format
  2205. msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
  2206. msgstr ""
  2207.  
  2208. #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
  2209. #, c-format
  2210. msgid "Error loading pixmap file: %s"
  2211. msgstr ""
  2212.  
  2213. #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
  2214. msgid "show tooltips"
  2215. msgstr ""
  2216.  
  2217. #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
  2218. msgid "Show tooltips for configuration options."
  2219. msgstr ""
  2220.  
  2221. #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
  2222. msgid "show text on toolbar buttons"
  2223. msgstr ""
  2224.  
  2225. #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
  2226. msgid "Show the text below icons on the toolbar."
  2227. msgstr ""
  2228.  
  2229. #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
  2230. msgid "maximum height for the configuration windows"
  2231. msgstr ""
  2232.  
  2233. #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
  2234. msgid ""
  2235. "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
  2236. "preferences menu will occupy."
  2237. msgstr ""
  2238.  
  2239. #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
  2240. msgid "GNOME"
  2241. msgstr ""
  2242.  
  2243. #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
  2244. msgid "GNOME interface"
  2245. msgstr ""
  2246.  
  2247. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
  2248. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
  2249. msgid "_Open File..."
  2250. msgstr ""
  2251.  
  2252. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
  2253. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
  2254. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
  2255. #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:193
  2256. msgid "Open a file"
  2257. msgstr ""
  2258.  
  2259. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
  2260. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
  2261. msgid "Open _Disc..."
  2262. msgstr ""
  2263.  
  2264. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
  2265. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
  2266. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
  2267. #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
  2268. msgid "Open a DVD or VCD"
  2269. msgstr ""
  2270.  
  2271. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
  2272. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
  2273. msgid "_Network Stream..."
  2274. msgstr ""
  2275.  
  2276. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
  2277. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
  2278. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
  2279. #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
  2280. msgid "Select a network stream"
  2281. msgstr ""
  2282.  
  2283. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
  2284. msgid "_Eject Disc"
  2285. msgstr ""
  2286.  
  2287. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
  2288. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:106
  2289. #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
  2290. msgid "Eject disc"
  2291. msgstr ""
  2292.  
  2293. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
  2294. msgid "_Hide interface"
  2295. msgstr ""
  2296.  
  2297. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
  2298. msgid "Progr_am"
  2299. msgstr "Progr_amme"
  2300.  
  2301. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
  2302. #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
  2303. msgid "Choose the program"
  2304. msgstr "Choose the programme"
  2305.  
  2306. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
  2307. msgid "_Title"
  2308. msgstr ""
  2309.  
  2310. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:65
  2311. msgid "Choose title"
  2312. msgstr ""
  2313.  
  2314. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
  2315. msgid "_Chapter"
  2316. msgstr ""
  2317.  
  2318. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:67
  2319. msgid "Choose chapter"
  2320. msgstr ""
  2321.  
  2322. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
  2323. msgid "_Playlist..."
  2324. msgstr ""
  2325.  
  2326. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
  2327. #: modules/gui/win32/strings.cpp:121
  2328. msgid "Open the playlist window"
  2329. msgstr ""
  2330.  
  2331. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
  2332. msgid "_Modules..."
  2333. msgstr ""
  2334.  
  2335. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
  2336. msgid "Open the module manager"
  2337. msgstr ""
  2338.  
  2339. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
  2340. #: modules/gui/kde/interface.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:128
  2341. msgid "Messages..."
  2342. msgstr ""
  2343.  
  2344. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
  2345. #: modules/gui/win32/strings.cpp:129
  2346. msgid "Open the messages window"
  2347. msgstr ""
  2348.  
  2349. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
  2350. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
  2351. msgid "_Language"
  2352. msgstr ""
  2353.  
  2354. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
  2355. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:60
  2356. #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
  2357. msgid "Select audio channel"
  2358. msgstr ""
  2359.  
  2360. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
  2361. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
  2362. #: modules/gui/macosx/intf.m:338
  2363. msgid "Volume Up"
  2364. msgstr ""
  2365.  
  2366. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
  2367. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
  2368. #: modules/gui/macosx/intf.m:339
  2369. msgid "Volume Down"
  2370. msgstr ""
  2371.  
  2372. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
  2373. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
  2374. #: modules/gui/macosx/intf.m:340 modules/gui/macosx/controls.m:700
  2375. msgid "Mute"
  2376. msgstr ""
  2377.  
  2378. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
  2379. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
  2380. #: modules/gui/macosx/intf.m:342 modules/gui/win32/strings.cpp:80
  2381. msgid "Device"
  2382. msgstr ""
  2383.  
  2384. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
  2385. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
  2386. msgid "_Subtitles"
  2387. msgstr ""
  2388.  
  2389. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
  2390. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:73
  2391. msgid "Select subtitles channel"
  2392. msgstr ""
  2393.  
  2394. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
  2395. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
  2396. msgid "_Fullscreen"
  2397. msgstr ""
  2398.  
  2399. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
  2400. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
  2401. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:350
  2402. #: modules/gui/macosx/intf.m:351 modules/gui/macosx/controls.m:724
  2403. #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:81
  2404. msgid "Deinterlace"
  2405. msgstr ""
  2406.  
  2407. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
  2408. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
  2409. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:349
  2410. #: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
  2411. msgid "Screen"
  2412. msgstr ""
  2413.  
  2414. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
  2415. msgid "_Audio"
  2416. msgstr ""
  2417.  
  2418. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
  2419. msgid "_Video"
  2420. msgstr ""
  2421.  
  2422. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
  2423. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
  2424. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
  2425. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2053
  2426. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2842 modules/gui/macosx/open.m:155
  2427. #: modules/gui/macosx/open.m:322 modules/gui/win32/strings.cpp:43
  2428. #: modules/gui/win32/strings.cpp:95 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275
  2429. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:235
  2430. msgid "Disc"
  2431. msgstr ""
  2432.  
  2433. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
  2434. #: modules/gui/win32/strings.cpp:97 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
  2435. msgid "Net"
  2436. msgstr ""
  2437.  
  2438. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
  2439. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
  2440. msgid "Sat"
  2441. msgstr ""
  2442.  
  2443. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
  2444. msgid "Open a Satellite Card"
  2445. msgstr ""
  2446.  
  2447. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
  2448. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
  2449. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:99
  2450. msgid "Back"
  2451. msgstr ""
  2452.  
  2453. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
  2454. msgid "Go Backward"
  2455. msgstr "Go Backwards"
  2456.  
  2457. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
  2458. msgid "Stop Stream"
  2459. msgstr ""
  2460.  
  2461. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
  2462. msgid "Eject"
  2463. msgstr ""
  2464.  
  2465. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
  2466. msgid "Play Stream"
  2467. msgstr ""
  2468.  
  2469. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
  2470. msgid "Pause Stream"
  2471. msgstr ""
  2472.  
  2473. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
  2474. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
  2475. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:108
  2476. msgid "Slow"
  2477. msgstr ""
  2478.  
  2479. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
  2480. msgid "Play Slower"
  2481. msgstr ""
  2482.  
  2483. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
  2484. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
  2485. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:110
  2486. msgid "Fast"
  2487. msgstr ""
  2488.  
  2489. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
  2490. msgid "Play Faster"
  2491. msgstr ""
  2492.  
  2493. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
  2494. msgid "Open Playlist"
  2495. msgstr ""
  2496.  
  2497. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
  2498. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
  2499. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
  2500. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:112
  2501. #: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
  2502. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:291
  2503. msgid "Prev"
  2504. msgstr ""
  2505.  
  2506. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
  2507. #: modules/gui/win32/strings.cpp:113
  2508. msgid "Previous file"
  2509. msgstr ""
  2510.  
  2511. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
  2512. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
  2513. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
  2514. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:287
  2515. #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:372
  2516. #: modules/gui/macosx/controls.m:661 modules/gui/win32/strings.cpp:114
  2517. #: modules/gui/win32/strings.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:138
  2518. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
  2519. msgid "Next"
  2520. msgstr ""
  2521.  
  2522. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
  2523. msgid "Next File"
  2524. msgstr ""
  2525.  
  2526. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
  2527. #: modules/gui/win32/strings.cpp:44
  2528. msgid "Title:"
  2529. msgstr ""
  2530.  
  2531. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:133
  2532. msgid "Select previous title"
  2533. msgstr ""
  2534.  
  2535. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
  2536. #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
  2537. msgid "Chapter:"
  2538. msgstr ""
  2539.  
  2540. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:137
  2541. msgid "Select previous chapter"
  2542. msgstr ""
  2543.  
  2544. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:139
  2545. msgid "Select next chapter"
  2546. msgstr ""
  2547.  
  2548. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
  2549. #: modules/gui/win32/strings.cpp:41
  2550. msgid "No server"
  2551. msgstr ""
  2552.  
  2553. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
  2554. msgid "Network Channel:"
  2555. msgstr ""
  2556.  
  2557. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
  2558. #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
  2559. msgid "Go!"
  2560. msgstr ""
  2561.  
  2562. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:125
  2563. msgid "Toggle fullscreen mode"
  2564. msgstr ""
  2565.  
  2566. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
  2567. msgid "_Jump..."
  2568. msgstr ""
  2569.  
  2570. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
  2571. msgid "Got directly so specified point"
  2572. msgstr ""
  2573.  
  2574. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
  2575. #: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:331
  2576. #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
  2577. msgid "Program"
  2578. msgstr "Programme"
  2579.  
  2580. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
  2581. msgid "Switch program"
  2582. msgstr "Switch programme"
  2583.  
  2584. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
  2585. msgid "_Navigation"
  2586. msgstr ""
  2587.  
  2588. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
  2589. msgid "Navigate through titles and chapters"
  2590. msgstr ""
  2591.  
  2592. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
  2593. msgid "Toggle _Interface"
  2594. msgstr ""
  2595.  
  2596. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
  2597. #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
  2598. msgid "Playlist..."
  2599. msgstr ""
  2600.  
  2601. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1687
  2602. #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
  2603. msgid ""
  2604. "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
  2605. "and MPEG2 files from a file or from a network source."
  2606. msgstr ""
  2607.  
  2608. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
  2609. msgid "Open Stream"
  2610. msgstr ""
  2611.  
  2612. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1839
  2613. #: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:156
  2614. msgid "Media Resource Locator (MRL)"
  2615. msgstr ""
  2616.  
  2617. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1861
  2618. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:160
  2619. msgid "Open Target:"
  2620. msgstr ""
  2621.  
  2622. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1881
  2623. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:171
  2624. msgid ""
  2625. "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
  2626. "targets:"
  2627. msgstr ""
  2628.  
  2629. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
  2630. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
  2631. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2422 modules/gui/macosx/open.m:158
  2632. #: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:194
  2633. #: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/win32/strings.cpp:229
  2634. #: modules/gui/win32/strings.cpp:248 modules/gui/wxwindows/open.cpp:204
  2635. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:294
  2636. #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:661
  2637. #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:284
  2638. msgid "Browse..."
  2639. msgstr ""
  2640.  
  2641. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
  2642. #: modules/gui/win32/strings.cpp:25 modules/gui/wxwindows/open.cpp:317
  2643. msgid "Disc type"
  2644. msgstr ""
  2645.  
  2646. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1968
  2647. #: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/open.m:527
  2648. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:312
  2649. msgid "DVD"
  2650. msgstr ""
  2651.  
  2652. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1976
  2653. #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/macosx/open.m:436
  2654. #: modules/gui/macosx/open.m:519 modules/gui/wxwindows/open.cpp:314
  2655. msgid "VCD"
  2656. msgstr ""
  2657.  
  2658. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
  2659. #: modules/gui/macosx/open.m:161 modules/gui/wxwindows/open.cpp:323
  2660. msgid "Device name"
  2661. msgstr ""
  2662.  
  2663. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
  2664. #: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
  2665. #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:333
  2666. #: modules/gui/macosx/open.m:163 modules/gui/wxwindows/open.cpp:337
  2667. msgid "Chapter"
  2668. msgstr ""
  2669.  
  2670. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
  2671. #: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
  2672. #: modules/gui/kde/interface.cpp:144 modules/gui/macosx/intf.m:332
  2673. #: modules/gui/macosx/open.m:162 modules/gui/wxwindows/open.cpp:331
  2674. msgid "Title"
  2675. msgstr ""
  2676.  
  2677. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2044
  2678. msgid "Use DVD menus"
  2679. msgstr ""
  2680.  
  2681. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2070
  2682. #: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:586
  2683. #: modules/gui/macosx/open.m:624 modules/gui/win32/strings.cpp:169
  2684. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:358
  2685. msgid "UDP/RTP"
  2686. msgstr ""
  2687.  
  2688. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
  2689. #: modules/gui/macosx/open.m:177 modules/gui/macosx/open.m:587
  2690. #: modules/gui/macosx/open.m:636 modules/gui/win32/strings.cpp:170
  2691. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:359
  2692. msgid "UDP/RTP Multicast"
  2693. msgstr ""
  2694.  
  2695. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2090
  2696. #: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/wxwindows/open.cpp:360
  2697. msgid "Channel server"
  2698. msgstr ""
  2699.  
  2700. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2100
  2701. #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:588
  2702. #: modules/gui/macosx/open.m:649 modules/gui/win32/strings.cpp:172
  2703. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:361
  2704. msgid "HTTP/FTP/MMS"
  2705. msgstr ""
  2706.  
  2707. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2142
  2708. #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/wxwindows/open.cpp:439
  2709. msgid "URL"
  2710. msgstr ""
  2711.  
  2712. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
  2713. msgid "Symbol Rate"
  2714. msgstr ""
  2715.  
  2716. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2279
  2717. msgid "Frequency"
  2718. msgstr ""
  2719.  
  2720. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2289
  2721. msgid "Polarization"
  2722. msgstr ""
  2723.  
  2724. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
  2725. msgid "FEC"
  2726. msgstr ""
  2727.  
  2728. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2328
  2729. msgid "Vertical"
  2730. msgstr ""
  2731.  
  2732. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
  2733. msgid "Horizontal"
  2734. msgstr ""
  2735.  
  2736. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
  2737. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:240
  2738. msgid "Satellite"
  2739. msgstr ""
  2740.  
  2741. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2385
  2742. msgid "Subtitle"
  2743. msgstr ""
  2744.  
  2745. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2429
  2746. #: modules/gui/macosx/open.m:208
  2747. msgid "delay"
  2748. msgstr ""
  2749.  
  2750. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2445
  2751. #: modules/gui/macosx/open.m:210
  2752. msgid "fps"
  2753. msgstr ""
  2754.  
  2755. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
  2756. #: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:205
  2757. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:181
  2758. msgid "Settings..."
  2759. msgstr ""
  2760.  
  2761. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
  2762. #: modules/gui/macosx/open.m:803 modules/gui/macosx/open.m:841
  2763. msgid "Open File"
  2764. msgstr ""
  2765.  
  2766. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
  2767. msgid "Modules"
  2768. msgstr ""
  2769.  
  2770. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
  2771. msgid ""
  2772. "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
  2773. "version."
  2774. msgstr ""
  2775.  
  2776. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
  2777. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2863
  2778. #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:136
  2779. msgid "Url"
  2780. msgstr ""
  2781.  
  2782. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2884
  2783. #: modules/gui/win32/strings.cpp:202
  2784. msgid "All"
  2785. msgstr ""
  2786.  
  2787. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
  2788. msgid "Item"
  2789. msgstr ""
  2790.  
  2791. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:198
  2792. #: modules/video_filter/crop.c:61
  2793. msgid "Crop"
  2794. msgstr ""
  2795.  
  2796. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:196
  2797. msgid "Invert"
  2798. msgstr ""
  2799.  
  2800. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:382
  2801. #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:399
  2802. msgid "Select"
  2803. msgstr ""
  2804.  
  2805. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2870
  2806. #: modules/gui/macosx/playlist.m:173 modules/gui/macosx/playlist.m:177
  2807. #: modules/gui/win32/strings.cpp:200
  2808. msgid "Delete"
  2809. msgstr ""
  2810.  
  2811. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2898
  2812. msgid "Selection"
  2813. msgstr ""
  2814.  
  2815. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
  2816. #: modules/gui/win32/strings.cpp:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:137
  2817. msgid "Duration"
  2818. msgstr ""
  2819.  
  2820. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
  2821. msgid "Jump to: "
  2822. msgstr ""
  2823.  
  2824. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704
  2825. msgid "s."
  2826. msgstr ""
  2827.  
  2828. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
  2829. msgid "m:"
  2830. msgstr ""
  2831.  
  2832. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2734
  2833. msgid "h:"
  2834. msgstr ""
  2835.  
  2836. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
  2837. #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:294
  2838. #: modules/gui/macosx/intf.m:359 modules/gui/win32/strings.cpp:153
  2839. msgid "Messages"
  2840. msgstr ""
  2841.  
  2842. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3167
  2843. msgid "Stream output (MRL)"
  2844. msgstr ""
  2845.  
  2846. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3182
  2847. msgid "Destination Target: "
  2848. msgstr ""
  2849.  
  2850. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3228
  2851. #: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:722
  2852. #: modules/gui/macosx/open.m:768 modules/gui/win32/strings.cpp:227
  2853. #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:261
  2854. msgid "UDP"
  2855. msgstr ""
  2856.  
  2857. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3238
  2858. #: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:723
  2859. #: modules/gui/win32/strings.cpp:228 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:262
  2860. msgid "RTP"
  2861. msgstr ""
  2862.  
  2863. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3248
  2864. msgid "Path:"
  2865. msgstr ""
  2866.  
  2867. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3273
  2868. #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
  2869. #: modules/gui/win32/strings.cpp:224
  2870. msgid "Address:"
  2871. msgstr ""
  2872.  
  2873. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3317
  2874. #: modules/gui/win32/strings.cpp:232
  2875. msgid "TS"
  2876. msgstr ""
  2877.  
  2878. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3325
  2879. #: modules/gui/win32/strings.cpp:231
  2880. msgid "PS"
  2881. msgstr ""
  2882.  
  2883. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3333
  2884. #: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:691
  2885. #: modules/gui/macosx/open.m:752 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:349
  2886. msgid "AVI"
  2887. msgstr ""
  2888.  
  2889. #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
  2890. #, c-format
  2891. msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
  2892. msgstr ""
  2893.  
  2894. #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
  2895. msgid "Gtk+"
  2896. msgstr ""
  2897.  
  2898. #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
  2899. msgid "Gtk+ interface"
  2900. msgstr ""
  2901.  
  2902. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
  2903. msgid "_File"
  2904. msgstr ""
  2905.  
  2906. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
  2907. msgid "_Close"
  2908. msgstr ""
  2909.  
  2910. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
  2911. msgid "Close the window"
  2912. msgstr ""
  2913.  
  2914. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
  2915. msgid "E_xit"
  2916. msgstr ""
  2917.  
  2918. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:123
  2919. msgid "Exit the program"
  2920. msgstr "Exit the program"
  2921.  
  2922. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
  2923. msgid "_View"
  2924. msgstr ""
  2925.  
  2926. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:53
  2927. msgid "Hide the main interface window"
  2928. msgstr ""
  2929.  
  2930. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
  2931. msgid "Navigate through the stream"
  2932. msgstr ""
  2933.  
  2934. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
  2935. msgid "_Settings"
  2936. msgstr ""
  2937.  
  2938. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
  2939. msgid "_Preferences..."
  2940. msgstr ""
  2941.  
  2942. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:127
  2943. msgid "Configure the application"
  2944. msgstr ""
  2945.  
  2946. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
  2947. msgid "_Help"
  2948. msgstr ""
  2949.  
  2950. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
  2951. msgid "_About..."
  2952. msgstr ""
  2953.  
  2954. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:131
  2955. msgid "About this application"
  2956. msgstr ""
  2957.  
  2958. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:40
  2959. msgid "Channel:"
  2960. msgstr ""
  2961.  
  2962. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
  2963. msgid "_Play"
  2964. msgstr ""
  2965.  
  2966. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1653
  2967. msgid "Authors"
  2968. msgstr ""
  2969.  
  2970. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1667 modules/gui/win32/strings.cpp:11
  2971. msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
  2972. msgstr ""
  2973.  
  2974. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1702 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2503
  2975. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2985
  2976. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3366
  2977. #: modules/gui/gtk/preferences.c:605 modules/gui/macosx/prefs.m:582
  2978. #: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:184
  2979. #: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/win32/strings.cpp:13
  2980. #: modules/gui/win32/strings.cpp:26 modules/gui/win32/strings.cpp:154
  2981. #: modules/gui/win32/strings.cpp:173 modules/gui/win32/strings.cpp:183
  2982. #: modules/gui/win32/strings.cpp:214 modules/gui/win32/strings.cpp:233
  2983. #: modules/gui/win32/strings.cpp:249 modules/gui/wxwindows/open.cpp:225
  2984. #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:91 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:98
  2985. #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:142
  2986. #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:243
  2987. #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166
  2988. msgid "OK"
  2989. msgstr ""
  2990.  
  2991. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/wxwindows/open.cpp:141
  2992. msgid "Open Target"
  2993. msgstr ""
  2994.  
  2995. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2391
  2996. msgid "Use a subtitles file"
  2997. msgstr ""
  2998.  
  2999. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2413 modules/gui/win32/strings.cpp:241
  3000. msgid "Select a subtitles file"
  3001. msgstr ""
  3002.  
  3003. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2443 modules/gui/win32/strings.cpp:244
  3004. msgid "Set the delay (in seconds)"
  3005. msgstr ""
  3006.  
  3007. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2459 modules/gui/win32/strings.cpp:246
  3008. msgid "Set the number of Frames Per Second"
  3009. msgstr ""
  3010.  
  3011. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2474
  3012. msgid "Use stream output"
  3013. msgstr ""
  3014.  
  3015. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2482
  3016. msgid "Stream output configuration "
  3017. msgstr ""
  3018.  
  3019. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
  3020. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2992 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3373
  3021. #: modules/gui/gtk/preferences.c:617 modules/gui/macosx/prefs.m:586
  3022. #: modules/gui/macosx/prefs.m:739 modules/gui/macosx/open.m:152
  3023. #: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:174
  3024. #: modules/gui/win32/strings.cpp:215 modules/gui/win32/strings.cpp:234
  3025. #: modules/gui/win32/strings.cpp:250 modules/gui/wxwindows/open.cpp:227
  3026. #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:245
  3027. #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:168
  3028. msgid "Cancel"
  3029. msgstr ""
  3030.  
  3031. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2634
  3032. msgid "Select File"
  3033. msgstr ""
  3034.  
  3035. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2681
  3036. msgid "Jump"
  3037. msgstr ""
  3038.  
  3039. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2688
  3040. msgid "Go to:"
  3041. msgstr ""
  3042.  
  3043. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2891
  3044. msgid "Selected"
  3045. msgstr ""
  3046.  
  3047. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2914
  3048. msgid "_Crop"
  3049. msgstr ""
  3050.  
  3051. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2925
  3052. msgid "_Invert"
  3053. msgstr ""
  3054.  
  3055. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2936
  3056. msgid "_Select"
  3057. msgstr ""
  3058.  
  3059. #: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:402
  3060. #: modules/gui/macosx/prefs.m:431 modules/gui/macosx/prefs.m:673
  3061. #: modules/gui/macosx/prefs.m:702
  3062. msgid "None"
  3063. msgstr ""
  3064.  
  3065. #: modules/gui/gtk/menu.c:888
  3066. #, c-format
  3067. msgid "Title %d (%d)"
  3068. msgstr ""
  3069.  
  3070. #: modules/gui/gtk/menu.c:955
  3071. #, c-format
  3072. msgid "Chapter %d"
  3073. msgstr ""
  3074.  
  3075. #: modules/gui/gtk/preferences.c:325 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
  3076. msgid "Description"
  3077. msgstr ""
  3078.  
  3079. #: modules/gui/gtk/preferences.c:371 modules/gui/macosx/prefs.m:382
  3080. msgid "Configure"
  3081. msgstr ""
  3082.  
  3083. #: modules/gui/gtk/preferences.c:394 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
  3084. msgid "Selected:"
  3085. msgstr ""
  3086.  
  3087. #: modules/gui/gtk/preferences.c:596 modules/gui/gtk/preferences.c:613
  3088. #: modules/gui/macosx/open.m:702 modules/gui/win32/strings.cpp:213
  3089. #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:246
  3090. msgid "Save"
  3091. msgstr ""
  3092.  
  3093. #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/prefs.m:590
  3094. #: modules/gui/macosx/prefs.m:804 modules/gui/macosx/prefs.m:822
  3095. #: modules/gui/win32/strings.cpp:212
  3096. msgid "Apply"
  3097. msgstr ""
  3098.  
  3099. #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
  3100. msgid "Languages"
  3101. msgstr ""
  3102.  
  3103. #: modules/gui/kde/interface.cpp:93 modules/gui/macosx/intf.m:335
  3104. #: modules/gui/win32/strings.cpp:87
  3105. msgid "Subtitles"
  3106. msgstr ""
  3107.  
  3108. #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
  3109. msgid "Stream info..."
  3110. msgstr ""
  3111.  
  3112. #: modules/gui/kde/interface.cpp:439
  3113. msgid "Off"
  3114. msgstr ""
  3115.  
  3116. #: modules/gui/kde/kde.cpp:55
  3117. msgid "path to ui.rc file"
  3118. msgstr ""
  3119.  
  3120. #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
  3121. msgid "KDE interface"
  3122. msgstr ""
  3123.  
  3124. #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
  3125. msgid "Messages:"
  3126. msgstr ""
  3127.  
  3128. #: modules/gui/macosx/intf.m:277
  3129. msgid "VLC - Controller"
  3130. msgstr ""
  3131.  
  3132. #: modules/gui/macosx/intf.m:282 modules/gui/macosx/intf.m:326
  3133. #: modules/gui/macosx/intf.m:373 modules/gui/macosx/controls.m:660
  3134. msgid "Previous"
  3135. msgstr ""
  3136.  
  3137. #: modules/gui/macosx/intf.m:283 modules/gui/macosx/intf.m:325
  3138. #: modules/gui/macosx/controls.m:640
  3139. msgid "Slower"
  3140. msgstr ""
  3141.  
  3142. #: modules/gui/macosx/intf.m:286 modules/gui/macosx/intf.m:324
  3143. #: modules/gui/macosx/controls.m:639
  3144. msgid "Faster"
  3145. msgstr ""
  3146.  
  3147. #: modules/gui/macosx/intf.m:289
  3148. msgid "Volume"
  3149. msgstr ""
  3150.  
  3151. #: modules/gui/macosx/intf.m:290
  3152. msgid "Position"
  3153. msgstr ""
  3154.  
  3155. #: modules/gui/macosx/intf.m:296
  3156. msgid "Open CrashLog"
  3157. msgstr ""
  3158.  
  3159. #: modules/gui/macosx/intf.m:299
  3160. msgid "About VLC media player"
  3161. msgstr ""
  3162.  
  3163. #: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:126
  3164. msgid "Preferences..."
  3165. msgstr ""
  3166.  
  3167. #: modules/gui/macosx/intf.m:301
  3168. msgid "Hide VLC"
  3169. msgstr ""
  3170.  
  3171. #: modules/gui/macosx/intf.m:302
  3172. msgid "Hide Others"
  3173. msgstr ""
  3174.  
  3175. #: modules/gui/macosx/intf.m:303
  3176. msgid "Show All"
  3177. msgstr ""
  3178.  
  3179. #: modules/gui/macosx/intf.m:304
  3180. msgid "Quit VLC"
  3181. msgstr ""
  3182.  
  3183. #: modules/gui/macosx/intf.m:306
  3184. msgid "1:File"
  3185. msgstr ""
  3186.  
  3187. #: modules/gui/macosx/intf.m:307
  3188. msgid "Open..."
  3189. msgstr ""
  3190.  
  3191. #: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:90
  3192. msgid "Open File..."
  3193. msgstr ""
  3194.  
  3195. #: modules/gui/macosx/intf.m:309 modules/gui/win32/strings.cpp:91
  3196. msgid "Open Disc..."
  3197. msgstr ""
  3198.  
  3199. #: modules/gui/macosx/intf.m:310
  3200. msgid "Open Network..."
  3201. msgstr ""
  3202.  
  3203. #: modules/gui/macosx/intf.m:311
  3204. msgid "Open Recent"
  3205. msgstr ""
  3206.  
  3207. #: modules/gui/macosx/intf.m:312 modules/gui/macosx/intf.m:1517
  3208. msgid "Clear Menu"
  3209. msgstr ""
  3210.  
  3211. #: modules/gui/macosx/intf.m:314
  3212. msgid "Edit"
  3213. msgstr ""
  3214.  
  3215. #: modules/gui/macosx/intf.m:315
  3216. msgid "Cut"
  3217. msgstr ""
  3218.  
  3219. #: modules/gui/macosx/intf.m:316
  3220. msgid "Copy"
  3221. msgstr ""
  3222.  
  3223. #: modules/gui/macosx/intf.m:317
  3224. msgid "Paste"
  3225. msgstr ""
  3226.  
  3227. #: modules/gui/macosx/intf.m:318
  3228. msgid "Clear"
  3229. msgstr ""
  3230.  
  3231. #: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/macosx/playlist.m:174
  3232. msgid "Select All"
  3233. msgstr ""
  3234.  
  3235. #: modules/gui/macosx/intf.m:321 modules/gui/win32/strings.cpp:77
  3236. msgid "Controls"
  3237. msgstr ""
  3238.  
  3239. #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/controls.m:679
  3240. msgid "Loop"
  3241. msgstr ""
  3242.  
  3243. #: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/macosx/controls.m:686
  3244. msgid "Step Forward"
  3245. msgstr ""
  3246.  
  3247. #: modules/gui/macosx/intf.m:330 modules/gui/macosx/controls.m:687
  3248. #, fuzzy
  3249. msgid "Step Backward"
  3250. msgstr "Go Backwards"
  3251.  
  3252. #: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:86
  3253. msgid "Language"
  3254. msgstr ""
  3255.  
  3256. #: modules/gui/macosx/intf.m:345 modules/gui/macosx/controls.m:705
  3257. msgid "Half Size"
  3258. msgstr ""
  3259.  
  3260. #: modules/gui/macosx/intf.m:346 modules/gui/macosx/controls.m:706
  3261. msgid "Normal Size"
  3262. msgstr ""
  3263.  
  3264. #: modules/gui/macosx/intf.m:347 modules/gui/macosx/controls.m:707
  3265. msgid "Double Size"
  3266. msgstr ""
  3267.  
  3268. #: modules/gui/macosx/intf.m:348 modules/gui/macosx/controls.m:704
  3269. msgid "Fullscreen"
  3270. msgstr ""
  3271.  
  3272. #: modules/gui/macosx/intf.m:353
  3273. msgid "Window"
  3274. msgstr ""
  3275.  
  3276. #: modules/gui/macosx/intf.m:354
  3277. msgid "Minimize Window"
  3278. msgstr "Minimise Window"
  3279.  
  3280. #: modules/gui/macosx/intf.m:355
  3281. msgid "Close Window"
  3282. msgstr ""
  3283.  
  3284. #: modules/gui/macosx/intf.m:356
  3285. msgid "Controller"
  3286. msgstr ""
  3287.  
  3288. #: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/macosx/intf.m:382
  3289. msgid "Info"
  3290. msgstr ""
  3291.  
  3292. #: modules/gui/macosx/intf.m:361
  3293. msgid "Bring All to Front"
  3294. msgstr ""
  3295.  
  3296. #: modules/gui/macosx/intf.m:363
  3297. msgid "Help"
  3298. msgstr ""
  3299.  
  3300. #: modules/gui/macosx/intf.m:364
  3301. msgid "ReadMe..."
  3302. msgstr ""
  3303.  
  3304. #: modules/gui/macosx/intf.m:365
  3305. msgid "Report a Bug"
  3306. msgstr ""
  3307.  
  3308. #: modules/gui/macosx/intf.m:366
  3309. msgid "VideoLAN Website"
  3310. msgstr ""
  3311.  
  3312. #: modules/gui/macosx/intf.m:367
  3313. msgid "License"
  3314. msgstr ""
  3315.  
  3316. #: modules/gui/macosx/intf.m:376
  3317. msgid "Error"
  3318. msgstr ""
  3319.  
  3320. #: modules/gui/macosx/intf.m:377
  3321. msgid ""
  3322. "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
  3323. msgstr ""
  3324.  
  3325. #: modules/gui/macosx/intf.m:378
  3326. msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
  3327. msgstr ""
  3328.  
  3329. #: modules/gui/macosx/intf.m:379
  3330. msgid "Open Messages Window"
  3331. msgstr ""
  3332.  
  3333. #: modules/gui/macosx/intf.m:380
  3334. msgid "Dismiss"
  3335. msgstr ""
  3336.  
  3337. #: modules/gui/macosx/intf.m:1248
  3338. msgid "Load from file.."
  3339. msgstr ""
  3340.  
  3341. #: modules/gui/macosx/intf.m:1275
  3342. #, c-format
  3343. msgid "Language 0x%x"
  3344. msgstr ""
  3345.  
  3346. #: modules/gui/macosx/intf.m:1480
  3347. msgid "No CrashLog found"
  3348. msgstr ""
  3349.  
  3350. #: modules/gui/macosx/intf.m:1480
  3351. msgid ""
  3352. "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
  3353. "heavy crashes yet."
  3354. msgstr ""
  3355.  
  3356. #: modules/gui/macosx/open.m:147
  3357. msgid "Open Source"
  3358. msgstr ""
  3359.  
  3360. #: modules/gui/macosx/open.m:149
  3361. msgid "Only enqueue in playlist, do not play"
  3362. msgstr ""
  3363.  
  3364. #: modules/gui/macosx/open.m:159
  3365. msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
  3366. msgstr ""
  3367.  
  3368. #: modules/gui/macosx/open.m:165
  3369. msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
  3370. msgstr ""
  3371.  
  3372. #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/macosx/open.m:425
  3373. msgid "VIDEO_TS folder"
  3374. msgstr ""
  3375.  
  3376. #: modules/gui/macosx/open.m:183
  3377. msgid "Stream output:"
  3378. msgstr ""
  3379.  
  3380. #: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:144
  3381. msgid "Stream output MRL"
  3382. msgstr ""
  3383.  
  3384. #: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:253
  3385. msgid "Output Method"
  3386. msgstr ""
  3387.  
  3388. #: modules/gui/macosx/open.m:198 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:341
  3389. msgid "Encapsulation Method"
  3390. msgstr ""
  3391.  
  3392. #: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:347
  3393. msgid "MPEG TS"
  3394. msgstr ""
  3395.  
  3396. #: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:689
  3397. #: modules/gui/macosx/open.m:754 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:348
  3398. msgid "MPEG PS"
  3399. msgstr ""
  3400.  
  3401. #: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:693
  3402. #: modules/gui/macosx/open.m:753 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:350
  3403. msgid "Ogg"
  3404. msgstr ""
  3405.  
  3406. #: modules/gui/macosx/open.m:204
  3407. msgid "Load subtitles file:"
  3408. msgstr ""
  3409.  
  3410. #: modules/gui/macosx/open.m:207
  3411. msgid "Override"
  3412. msgstr ""
  3413.  
  3414. #: modules/gui/macosx/open.m:387 modules/gui/macosx/open.m:566
  3415. #: modules/gui/macosx/open.m:804 modules/gui/macosx/open.m:842
  3416. #: modules/gui/macosx/controls.m:538
  3417. msgid "Open"
  3418. msgstr ""
  3419.  
  3420. #: modules/gui/macosx/open.m:470 modules/gui/macosx/open.m:522
  3421. #: modules/gui/macosx/open.m:530
  3422. msgid "No %@s found"
  3423. msgstr ""
  3424.  
  3425. #: modules/gui/macosx/open.m:565
  3426. msgid "Open VIDEO_TS Directory"
  3427. msgstr ""
  3428.  
  3429. #: modules/gui/macosx/open.m:701
  3430. msgid "Save File"
  3431. msgstr ""
  3432.  
  3433. #: modules/gui/macosx/controls.m:537
  3434. msgid "Open subtitle file"
  3435. msgstr ""
  3436.  
  3437. #: modules/gui/macosx/vout.m:1206
  3438. #, c-format
  3439. msgid "Screen %d"
  3440. msgstr ""
  3441.  
  3442. #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
  3443. msgid "ncurses interface"
  3444. msgstr ""
  3445.  
  3446. #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
  3447. msgid "QNX RTOS video and audio output"
  3448. msgstr ""
  3449.  
  3450. #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
  3451. msgid "Qt interface"
  3452. msgstr ""
  3453.  
  3454. #: modules/gui/win32/win32.cpp:302
  3455. msgid "maximum number of lines in the log window"
  3456. msgstr ""
  3457.  
  3458. #: modules/gui/win32/win32.cpp:304
  3459. msgid ""
  3460. "You can set the maximum number of lines that the log window will display."
  3461. msgstr ""
  3462.  
  3463. #: modules/gui/win32/win32.cpp:305
  3464. msgid " Enter -1 if you want to keep all messages."
  3465. msgstr ""
  3466.  
  3467. #: modules/gui/win32/win32.cpp:306
  3468. msgid "display text under images in the toolbar"
  3469. msgstr ""
  3470.  
  3471. #: modules/gui/win32/win32.cpp:308
  3472. msgid "Check this option if you want to display the caption of the buttons in "
  3473. msgstr ""
  3474.  
  3475. #: modules/gui/win32/win32.cpp:309
  3476. msgid "the toolbar. Beware, the display may be messed up"
  3477. msgstr ""
  3478.  
  3479. #: modules/gui/win32/win32.cpp:317
  3480. msgid "Native Windows interface"
  3481. msgstr ""
  3482.  
  3483. #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
  3484. msgid "Version x.y.z"
  3485. msgstr ""
  3486.  
  3487. #: modules/gui/win32/strings.cpp:19
  3488. msgid "Open Disc"
  3489. msgstr ""
  3490.  
  3491. #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
  3492. msgid "Device &name:"
  3493. msgstr ""
  3494.  
  3495. #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
  3496. msgid "&Menus"
  3497. msgstr ""
  3498.  
  3499. #: modules/gui/win32/strings.cpp:22
  3500. msgid "Starting position"
  3501. msgstr ""
  3502.  
  3503. #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
  3504. msgid "&Title:"
  3505. msgstr ""
  3506.  
  3507. #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
  3508. msgid "&Chapter:"
  3509. msgstr ""
  3510.  
  3511. #: modules/gui/win32/strings.cpp:28
  3512. msgid "F:\\"
  3513. msgstr ""
  3514.  
  3515. #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
  3516. msgid "ToolBar"
  3517. msgstr ""
  3518.  
  3519. #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
  3520. msgid "ToolButtonSep1"
  3521. msgstr ""
  3522.  
  3523. #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
  3524. msgid "ToolButtonSep2"
  3525. msgstr ""
  3526.  
  3527. #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
  3528. msgid "ToolButtonSep3"
  3529. msgstr ""
  3530.  
  3531. #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
  3532. msgid "File read"
  3533. msgstr ""
  3534.  
  3535. #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
  3536. msgid "0:00:00"
  3537. msgstr ""
  3538.  
  3539. #: modules/gui/win32/strings.cpp:47 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:242
  3540. msgid "&File"
  3541. msgstr ""
  3542.  
  3543. #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
  3544. msgid "Open &file..."
  3545. msgstr ""
  3546.  
  3547. #: modules/gui/win32/strings.cpp:49
  3548. msgid "Open &disc..."
  3549. msgstr ""
  3550.  
  3551. #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
  3552. msgid "&Network stream..."
  3553. msgstr ""
  3554.  
  3555. #: modules/gui/win32/strings.cpp:51 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:243
  3556. msgid "&View"
  3557. msgstr ""
  3558.  
  3559. #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
  3560. msgid "&Hide interface"
  3561. msgstr ""
  3562.  
  3563. #: modules/gui/win32/strings.cpp:54 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:225
  3564. msgid "&Playlist..."
  3565. msgstr ""
  3566.  
  3567. #: modules/gui/win32/strings.cpp:55
  3568. msgid "&Add interface"
  3569. msgstr ""
  3570.  
  3571. #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
  3572. msgid "Spawn a new interface"
  3573. msgstr ""
  3574.  
  3575. #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
  3576. msgid "&Controls"
  3577. msgstr ""
  3578.  
  3579. #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
  3580. msgid "Audio device"
  3581. msgstr ""
  3582.  
  3583. #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
  3584. msgid "C&hannels"
  3585. msgstr ""
  3586.  
  3587. #: modules/gui/win32/strings.cpp:61
  3588. msgid "Sc&reen"
  3589. msgstr ""
  3590.  
  3591. #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
  3592. msgid "&Program"
  3593. msgstr "&Programme"
  3594.  
  3595. #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
  3596. msgid "&Title"
  3597. msgstr ""
  3598.  
  3599. #: modules/gui/win32/strings.cpp:66
  3600. msgid "&Chapter"
  3601. msgstr ""
  3602.  
  3603. #: modules/gui/win32/strings.cpp:68
  3604. msgid "&Angle"
  3605. msgstr ""
  3606.  
  3607. #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
  3608. msgid "Select angle"
  3609. msgstr ""
  3610.  
  3611. #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
  3612. msgid "&Language"
  3613. msgstr ""
  3614.  
  3615. #: modules/gui/win32/strings.cpp:72 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:232
  3616. msgid "&Subtitles"
  3617. msgstr ""
  3618.  
  3619. #: modules/gui/win32/strings.cpp:74 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:245
  3620. msgid "&Help"
  3621. msgstr ""
  3622.  
  3623. #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
  3624. msgid "Close this popup"
  3625. msgstr ""
  3626.  
  3627. #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
  3628. msgid "Show interface"
  3629. msgstr ""
  3630.  
  3631. #: modules/gui/win32/strings.cpp:78
  3632. msgid "&Jump..."
  3633. msgstr ""
  3634.  
  3635. #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
  3636. msgid "Audio settings"
  3637. msgstr ""
  3638.  
  3639. #: modules/gui/win32/strings.cpp:82
  3640. msgid "Video settings"
  3641. msgstr ""
  3642.  
  3643. #: modules/gui/win32/strings.cpp:84
  3644. msgid "Navigation"
  3645. msgstr ""
  3646.  
  3647. #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
  3648. msgid "New stream"
  3649. msgstr ""
  3650.  
  3651. #: modules/gui/win32/strings.cpp:92
  3652. msgid "Network Stream..."
  3653. msgstr ""
  3654.  
  3655. #: modules/gui/win32/strings.cpp:109
  3656. msgid "Play slower"
  3657. msgstr ""
  3658.  
  3659. #: modules/gui/win32/strings.cpp:111
  3660. msgid "Play faster"
  3661. msgstr ""
  3662.  
  3663. #: modules/gui/win32/strings.cpp:115
  3664. msgid "Next file"
  3665. msgstr ""
  3666.  
  3667. #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
  3668. msgid "&Stream output..."
  3669. msgstr ""
  3670.  
  3671. #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
  3672. msgid "Open the stream output"
  3673. msgstr ""
  3674.  
  3675. #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
  3676. msgid "&Add subtitles..."
  3677. msgstr ""
  3678.  
  3679. #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
  3680. msgid "Add a subtitle file"
  3681. msgstr ""
  3682.  
  3683. #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
  3684. msgid "Exit"
  3685. msgstr ""
  3686.  
  3687. #: modules/gui/win32/strings.cpp:124
  3688. msgid "&Fullscreen"
  3689. msgstr ""
  3690.  
  3691. #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
  3692. msgid "About..."
  3693. msgstr ""
  3694.  
  3695. #: modules/gui/win32/strings.cpp:135
  3696. msgid "Select next title"
  3697. msgstr ""
  3698.  
  3699. #: modules/gui/win32/strings.cpp:140
  3700. msgid "Volume &Up"
  3701. msgstr ""
  3702.  
  3703. #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
  3704. msgid "Increase the volume"
  3705. msgstr ""
  3706.  
  3707. #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
  3708. msgid "Volume &Down"
  3709. msgstr ""
  3710.  
  3711. #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
  3712. msgid "Decrease the volume"
  3713. msgstr ""
  3714.  
  3715. #: modules/gui/win32/strings.cpp:144
  3716. msgid "&Mute"
  3717. msgstr ""
  3718.  
  3719. #: modules/gui/win32/strings.cpp:145
  3720. msgid "Toggle mute"
  3721. msgstr ""
  3722.  
  3723. #: modules/gui/win32/strings.cpp:146
  3724. msgid "Always on top..."
  3725. msgstr ""
  3726.  
  3727. #: modules/gui/win32/strings.cpp:147
  3728. msgid "Set the window on top"
  3729. msgstr ""
  3730.  
  3731. #: modules/gui/win32/strings.cpp:155
  3732. msgid "&Copy text"
  3733. msgstr ""
  3734.  
  3735. #: modules/gui/win32/strings.cpp:161
  3736. msgid "Open network"
  3737. msgstr ""
  3738.  
  3739. #: modules/gui/win32/strings.cpp:162
  3740. msgid "Network mode"
  3741. msgstr ""
  3742.  
  3743. #: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
  3744. #: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:223
  3745. msgid "Port:"
  3746. msgstr ""
  3747.  
  3748. #: modules/gui/win32/strings.cpp:168
  3749. msgid "URL:"
  3750. msgstr ""
  3751.  
  3752. #: modules/gui/win32/strings.cpp:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:280
  3753. msgid "Filename"
  3754. msgstr ""
  3755.  
  3756. #: modules/gui/win32/strings.cpp:184
  3757. msgid "&Add"
  3758. msgstr ""
  3759.  
  3760. #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
  3761. msgid "&File..."
  3762. msgstr ""
  3763.  
  3764. #: modules/gui/win32/strings.cpp:186
  3765. msgid "&Disc..."
  3766. msgstr ""
  3767.  
  3768. #: modules/gui/win32/strings.cpp:187
  3769. msgid "&Network..."
  3770. msgstr ""
  3771.  
  3772. #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
  3773. msgid "&Url"
  3774. msgstr ""
  3775.  
  3776. #: modules/gui/win32/strings.cpp:189 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:113
  3777. msgid "&Delete"
  3778. msgstr ""
  3779.  
  3780. #: modules/gui/win32/strings.cpp:190 modules/gui/win32/strings.cpp:191
  3781. #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
  3782. msgid "&Selection"
  3783. msgstr ""
  3784.  
  3785. #: modules/gui/win32/strings.cpp:192
  3786. msgid "&Invert selection"
  3787. msgstr ""
  3788.  
  3789. #: modules/gui/win32/strings.cpp:193
  3790. msgid "&Crop selection"
  3791. msgstr ""
  3792.  
  3793. #: modules/gui/win32/strings.cpp:194
  3794. msgid "&Delete selection"
  3795. msgstr ""
  3796.  
  3797. #: modules/gui/win32/strings.cpp:195
  3798. msgid "Delete &all"
  3799. msgstr ""
  3800.  
  3801. #: modules/gui/win32/strings.cpp:197
  3802. msgid "Invert selection"
  3803. msgstr ""
  3804.  
  3805. #: modules/gui/win32/strings.cpp:199
  3806. msgid "Crop selection"
  3807. msgstr ""
  3808.  
  3809. #: modules/gui/win32/strings.cpp:201
  3810. msgid "Delete selection"
  3811. msgstr ""
  3812.  
  3813. #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
  3814. msgid "Delete all items"
  3815. msgstr ""
  3816.  
  3817. #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
  3818. msgid "Play the selected stream"
  3819. msgstr ""
  3820.  
  3821. #: modules/gui/win32/strings.cpp:222
  3822. msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
  3823. msgstr ""
  3824.  
  3825. #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
  3826. msgid "file/ts://"
  3827. msgstr ""
  3828.  
  3829. #: modules/gui/win32/strings.cpp:230
  3830. msgid "239.239.0.1"
  3831. msgstr ""
  3832.  
  3833. #: modules/gui/win32/strings.cpp:240
  3834. msgid "Add subtitles"
  3835. msgstr ""
  3836.  
  3837. #: modules/gui/win32/strings.cpp:242
  3838. msgid "Delay:"
  3839. msgstr ""
  3840.  
  3841. #: modules/gui/win32/strings.cpp:243
  3842. msgid "FPS:"
  3843. msgstr ""
  3844.  
  3845. #: modules/gui/win32/strings.cpp:245 modules/gui/win32/strings.cpp:247
  3846. msgid "0.0"
  3847. msgstr ""
  3848.  
  3849. #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:82
  3850. msgid "wxWindows interface module"
  3851. msgstr ""
  3852.  
  3853. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:194
  3854. msgid "Open a DVD or (S)VCD"
  3855. msgstr ""
  3856.  
  3857. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:195
  3858. msgid "Open a network stream"
  3859. msgstr ""
  3860.  
  3861. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:196
  3862. msgid "Open a satellite stream"
  3863. msgstr ""
  3864.  
  3865. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:197
  3866. msgid "Eject the DVD/CD"
  3867. msgstr ""
  3868.  
  3869. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:198
  3870. #, fuzzy
  3871. msgid "Exit this program"
  3872. msgstr "Exit the program"
  3873.  
  3874. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:200
  3875. msgid "Open the playlist"
  3876. msgstr ""
  3877.  
  3878. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:201
  3879. #, fuzzy
  3880. msgid "Show the program logs"
  3881. msgstr "Choose the programme"
  3882.  
  3883. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:202
  3884. msgid "Show information about the file being played"
  3885. msgstr ""
  3886.  
  3887. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:204
  3888. msgid "Change the current audio track"
  3889. msgstr ""
  3890.  
  3891. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:205
  3892. msgid "Change the current subtitles stream"
  3893. msgstr ""
  3894.  
  3895. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:206
  3896. msgid "Go to the preferences menu"
  3897. msgstr ""
  3898.  
  3899. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:208
  3900. #, fuzzy
  3901. msgid "About this program"
  3902. msgstr "Exit the program"
  3903.  
  3904. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:212
  3905. msgid "&Open File..."
  3906. msgstr ""
  3907.  
  3908. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:213
  3909. msgid "Open &Disc..."
  3910. msgstr ""
  3911.  
  3912. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:214
  3913. msgid "&Network Stream..."
  3914. msgstr ""
  3915.  
  3916. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:216
  3917. msgid "&Satellite Stream..."
  3918. msgstr ""
  3919.  
  3920. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:219
  3921. msgid "&Eject Disc"
  3922. msgstr ""
  3923.  
  3924. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:221
  3925. msgid "E&xit"
  3926. msgstr ""
  3927.  
  3928. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:226
  3929. msgid "&Logs..."
  3930. msgstr ""
  3931.  
  3932. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:227
  3933. msgid "&File info..."
  3934. msgstr ""
  3935.  
  3936. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:231
  3937. msgid "&Audio"
  3938. msgstr ""
  3939.  
  3940. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:234
  3941. msgid "&Preferences..."
  3942. msgstr ""
  3943.  
  3944. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:238
  3945. msgid "&About..."
  3946. msgstr ""
  3947.  
  3948. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:244
  3949. msgid "&Settings"
  3950. msgstr ""
  3951.  
  3952. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
  3953. msgid "Stop current playlist item"
  3954. msgstr ""
  3955.  
  3956. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
  3957. msgid "Play current playlist item"
  3958. msgstr ""
  3959.  
  3960. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
  3961. msgid "Pause current playlist item"
  3962. msgstr ""
  3963.  
  3964. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
  3965. msgid "Open playlist"
  3966. msgstr ""
  3967.  
  3968. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
  3969. msgid "Previous playlist item"
  3970. msgstr ""
  3971.  
  3972. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263
  3973. msgid "Next playlist item"
  3974. msgstr ""
  3975.  
  3976. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:383
  3977. msgid ""
  3978. " (wxWindows interface)\n"
  3979. "\n"
  3980. msgstr ""
  3981.  
  3982. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384
  3983. #, fuzzy
  3984. msgid ""
  3985. "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
  3986. "\n"
  3987. msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team"
  3988.  
  3989. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385
  3990. msgid ""
  3991. "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
  3992. "http://www.videolan.org/\n"
  3993. "\n"
  3994. msgstr ""
  3995.  
  3996. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:387
  3997. msgid ""
  3998. "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
  3999. "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
  4000. msgstr ""
  4001.  
  4002. #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:391
  4003. #, c-format
  4004. msgid "About %s"
  4005. msgstr ""
  4006.  
  4007. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
  4008. msgid "Use VLC as a stream server"
  4009. msgstr ""
  4010.  
  4011. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:197
  4012. msgid "Capture input stream"
  4013. msgstr ""
  4014.  
  4015. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:199
  4016. msgid "Capture the stream you are playing to a file"
  4017. msgstr ""
  4018.  
  4019. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:313
  4020. msgid "DVD (menus support)"
  4021. msgstr ""
  4022.  
  4023. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:704 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:535
  4024. msgid "Save file"
  4025. msgstr ""
  4026.  
  4027. #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:88
  4028. msgid "Audio menu"
  4029. msgstr ""
  4030.  
  4031. #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:101
  4032. msgid "Video menu"
  4033. msgstr ""
  4034.  
  4035. #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:113
  4036. msgid "Input menu"
  4037. msgstr ""
  4038.  
  4039. #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:127 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:108
  4040. msgid "&Close"
  4041. msgstr ""
  4042.  
  4043. #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:103
  4044. msgid "Verbose"
  4045. msgstr ""
  4046.  
  4047. #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:105
  4048. msgid "Add &Url..."
  4049. msgstr ""
  4050.  
  4051. #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:106
  4052. msgid "Add &Directory..."
  4053. msgstr ""
  4054.  
  4055. #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:112
  4056. msgid "&Invert"
  4057. msgstr ""
  4058.  
  4059. #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:114
  4060. msgid "&Select All"
  4061. msgstr ""
  4062.  
  4063. #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
  4064. msgid "&Manage"
  4065. msgstr ""
  4066.  
  4067. #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:193
  4068. msgid "no info"
  4069. msgstr ""
  4070.  
  4071. #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:370
  4072. msgid "Plugins"
  4073. msgstr ""
  4074.  
  4075. #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:602
  4076. msgid "Default"
  4077. msgstr ""
  4078.  
  4079. #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:727
  4080. msgid "No configuration options available"
  4081. msgstr ""
  4082.  
  4083. #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:748
  4084. msgid "Advanced..."
  4085. msgstr ""
  4086.  
  4087. #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:148
  4088. msgid "Destination Target:"
  4089. msgstr ""
  4090.  
  4091. #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:170
  4092. msgid "Open skin"
  4093. msgstr ""
  4094.  
  4095. #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:171
  4096. #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:172
  4097. #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:318 modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:319
  4098. msgid "Skin files"
  4099. msgstr ""
  4100.  
  4101. #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:173
  4102. #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:320 modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:390
  4103. msgid "All files"
  4104. msgstr ""
  4105.  
  4106. #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:216
  4107. #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:217
  4108. msgid "Last skin actually used"
  4109. msgstr ""
  4110.  
  4111. #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:218
  4112. #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:219
  4113. msgid "Config of last used skin"
  4114. msgstr ""
  4115.  
  4116. #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:220
  4117. #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:221
  4118. msgid "Show application in system tray"
  4119. msgstr ""
  4120.  
  4121. #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:222
  4122. #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:223
  4123. msgid "Show application in taskbar"
  4124. msgstr ""
  4125.  
  4126. #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:234
  4127. msgid "Skinnable Interface"
  4128. msgstr ""
  4129.  
  4130. #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:317
  4131. msgid "Change skin - Open new file"
  4132. msgstr ""
  4133.  
  4134. #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:388
  4135. msgid "Add file"
  4136. msgstr ""
  4137.  
  4138. #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
  4139. msgid "dummy image chroma format"
  4140. msgstr ""
  4141.  
  4142. #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
  4143. msgid ""
  4144. "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
  4145. "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
  4146. msgstr ""
  4147.  
  4148. #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
  4149. msgid "don't open a dos command box interface"
  4150. msgstr ""
  4151.  
  4152. #: modules/misc/dummy/dummy.c:46
  4153. msgid ""
  4154. "By default the dummy interface plugin will start a dos command box. Enabling "
  4155. "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
  4156. "annoying when you want to stop vlc and no video window is opened."
  4157. msgstr ""
  4158.  
  4159. #: modules/misc/dummy/dummy.c:53
  4160. msgid "dummy functions"
  4161. msgstr ""
  4162.  
  4163. #: modules/misc/dummy/interface.c:52
  4164. msgid "Using the dummy interface plugin..."
  4165. msgstr ""
  4166.  
  4167. #: modules/misc/gtk_main.c:60
  4168. msgid "Gtk+ GUI helper"
  4169. msgstr ""
  4170.  
  4171. #: modules/misc/httpd.c:95
  4172. msgid "HTTP 1.0 daemon"
  4173. msgstr ""
  4174.  
  4175. #: modules/misc/logger/logger.c:85
  4176. msgid "log format"
  4177. msgstr ""
  4178.  
  4179. #: modules/misc/logger/logger.c:86
  4180. msgid ""
  4181. "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
  4182. msgstr ""
  4183.  
  4184. #: modules/misc/logger/logger.c:89
  4185. msgid "log filename"
  4186. msgstr ""
  4187.  
  4188. #: modules/misc/logger/logger.c:89
  4189. msgid "Specify the log filename."
  4190. msgstr ""
  4191.  
  4192. #: modules/misc/logger/logger.c:91
  4193. msgid "file logging interface"
  4194. msgstr ""
  4195.  
  4196. #: modules/misc/logger/logger.c:105
  4197. msgid "Using the logger interface plugin..."
  4198. msgstr ""
  4199.  
  4200. #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
  4201. msgid "libc memcpy"
  4202. msgstr ""
  4203.  
  4204. #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
  4205. msgid "3D Now! memcpy"
  4206. msgstr ""
  4207.  
  4208. #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
  4209. msgid "MMX memcpy"
  4210. msgstr ""
  4211.  
  4212. #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
  4213. msgid "MMX EXT memcpy"
  4214. msgstr ""
  4215.  
  4216. #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
  4217. msgid "AltiVec memcpy"
  4218. msgstr ""
  4219.  
  4220. #: modules/misc/network/ipv4.c:84
  4221. msgid "IPv4 network abstraction layer"
  4222. msgstr ""
  4223.  
  4224. #: modules/misc/network/ipv6.c:79
  4225. msgid "IPv6 network abstraction layer"
  4226. msgstr ""
  4227.  
  4228. #: modules/misc/qte_main.cpp:66
  4229. msgid "Qt Embedded GUI helper"
  4230. msgstr ""
  4231.  
  4232. #: modules/misc/sap.c:131
  4233. msgid "SAP"
  4234. msgstr ""
  4235.  
  4236. #: modules/misc/sap.c:134
  4237. msgid "SAP interface"
  4238. msgstr ""
  4239.  
  4240. #: modules/misc/screensaver.c:44
  4241. msgid "screensaver disabling helper"
  4242. msgstr ""
  4243.  
  4244. #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
  4245. msgid "C module that does nothing"
  4246. msgstr ""
  4247.  
  4248. #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
  4249. msgid "Miscellaneous stress tests"
  4250. msgstr ""
  4251.  
  4252. #: modules/mux/avi.c:94
  4253. msgid "Avi muxer"
  4254. msgstr ""
  4255.  
  4256. #: modules/mux/dummy.c:60
  4257. msgid "Dummy muxer"
  4258. msgstr ""
  4259.  
  4260. #: modules/mux/mpeg/ps.c:77
  4261. msgid "PS muxer"
  4262. msgstr ""
  4263.  
  4264. #: modules/mux/mpeg/ts.c:138
  4265. msgid "TS muxer"
  4266. msgstr ""
  4267.  
  4268. #: modules/mux/mpeg/ts.c:143
  4269. msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
  4270. msgstr ""
  4271.  
  4272. #: modules/mux/ogg.c:54
  4273. msgid "Ogg/ogm muxer"
  4274. msgstr ""
  4275.  
  4276. #: modules/packetizer/a52.c:71
  4277. msgid "A/52 audio packetizer"
  4278. msgstr ""
  4279.  
  4280. #: modules/packetizer/copy.c:69
  4281. msgid "Copy packetizer"
  4282. msgstr ""
  4283.  
  4284. #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:89
  4285. msgid "MPEG4 Audio packetizer"
  4286. msgstr ""
  4287.  
  4288. #: modules/packetizer/mpeg4video.c:73
  4289. msgid "MPEG4 Video packetizer"
  4290. msgstr ""
  4291.  
  4292. #: modules/packetizer/mpegaudio.c:70
  4293. msgid "MPEG-I/II audio packetizer"
  4294. msgstr ""
  4295.  
  4296. #: modules/packetizer/mpegvideo.c:73
  4297. msgid "MPEG-I/II video packetizer"
  4298. msgstr ""
  4299.  
  4300. #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
  4301. msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
  4302. msgstr ""
  4303.  
  4304. #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
  4305. msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
  4306. msgstr ""
  4307.  
  4308. #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
  4309. #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
  4310. msgid "conversions from "
  4311. msgstr ""
  4312.  
  4313. #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
  4314. #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
  4315. #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
  4316. msgid " to "
  4317. msgstr ""
  4318.  
  4319. #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
  4320. #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
  4321. msgid "MMX conversions from "
  4322. msgstr ""
  4323.  
  4324. #: modules/video_filter/adjust.c:60
  4325. msgid "set image contrast"
  4326. msgstr ""
  4327.  
  4328. #: modules/video_filter/adjust.c:61
  4329. msgid "Set the image contrast. Defaults to 1"
  4330. msgstr ""
  4331.  
  4332. #: modules/video_filter/adjust.c:62
  4333. msgid "set image hue"
  4334. msgstr ""
  4335.  
  4336. #: modules/video_filter/adjust.c:63
  4337. msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
  4338. msgstr ""
  4339.  
  4340. #: modules/video_filter/adjust.c:64
  4341. msgid "set image saturation"
  4342. msgstr ""
  4343.  
  4344. #: modules/video_filter/adjust.c:65
  4345. msgid "Set the image saturation. Defaults to 1"
  4346. msgstr ""
  4347.  
  4348. #: modules/video_filter/adjust.c:66
  4349. msgid "set image brightness"
  4350. msgstr ""
  4351.  
  4352. #: modules/video_filter/adjust.c:67
  4353. msgid "Set the image brightness. Defaults to 1"
  4354. msgstr ""
  4355.  
  4356. #: modules/video_filter/adjust.c:71
  4357. msgid "Adjust"
  4358. msgstr ""
  4359.  
  4360. #: modules/video_filter/adjust.c:76
  4361. msgid "contrast/hue/saturation/brightness filter"
  4362. msgstr ""
  4363.  
  4364. #: modules/video_filter/clone.c:55
  4365. msgid "number of clones"
  4366. msgstr ""
  4367.  
  4368. #: modules/video_filter/clone.c:56
  4369. msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
  4370. msgstr ""
  4371.  
  4372. #: modules/video_filter/clone.c:59
  4373. msgid "list of vout modules"
  4374. msgstr ""
  4375.  
  4376. #: modules/video_filter/clone.c:60
  4377. msgid "Select the specific vout modules that you want to activate"
  4378. msgstr ""
  4379.  
  4380. #: modules/video_filter/clone.c:63
  4381. msgid "Clone"
  4382. msgstr ""
  4383.  
  4384. #: modules/video_filter/clone.c:66
  4385. msgid "clone video filter"
  4386. msgstr ""
  4387.  
  4388. #: modules/video_filter/crop.c:54
  4389. msgid "crop geometry"
  4390. msgstr ""
  4391.  
  4392. #: modules/video_filter/crop.c:55
  4393. msgid "Set the geometry of the zone to crop"
  4394. msgstr ""
  4395.  
  4396. #: modules/video_filter/crop.c:57
  4397. msgid "automatic cropping"
  4398. msgstr ""
  4399.  
  4400. #: modules/video_filter/crop.c:58
  4401. msgid "Activate automatic black border cropping"
  4402. msgstr ""
  4403.  
  4404. #: modules/video_filter/crop.c:64
  4405. msgid "crop video filter"
  4406. msgstr ""
  4407.  
  4408. #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
  4409. msgid "deinterlace mode"
  4410. msgstr ""
  4411.  
  4412. #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76
  4413. msgid "you can choose the default deinterlace mode"
  4414. msgstr ""
  4415.  
  4416. #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:84
  4417. msgid "video deinterlacing filter"
  4418. msgstr ""
  4419.  
  4420. #: modules/video_filter/distort.c:59
  4421. msgid "distort mode"
  4422. msgstr ""
  4423.  
  4424. #: modules/video_filter/distort.c:60
  4425. msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
  4426. msgstr ""
  4427.  
  4428. #: modules/video_filter/distort.c:65
  4429. msgid "Distort"
  4430. msgstr ""
  4431.  
  4432. #: modules/video_filter/distort.c:68
  4433. msgid "miscellaneous distort video effects filter"
  4434. msgstr ""
  4435.  
  4436. #: modules/video_filter/invert.c:52
  4437. msgid "invert video filter"
  4438. msgstr ""
  4439.  
  4440. #: modules/video_filter/motionblur.c:54
  4441. msgid "blur factor"
  4442. msgstr ""
  4443.  
  4444. #: modules/video_filter/motionblur.c:55
  4445. msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
  4446. msgstr ""
  4447.  
  4448. #: modules/video_filter/motionblur.c:60
  4449. msgid "motion blur filter"
  4450. msgstr ""
  4451.  
  4452. #: modules/video_filter/osd_text.c:62
  4453. msgid "Font"
  4454. msgstr ""
  4455.  
  4456. #: modules/video_filter/osd_text.c:63
  4457. msgid "Filename of Font"
  4458. msgstr ""
  4459.  
  4460. #: modules/video_filter/osd_text.c:64
  4461. msgid "Font size"
  4462. msgstr ""
  4463.  
  4464. #: modules/video_filter/osd_text.c:65
  4465. msgid "The size of the fonts used by the osd module"
  4466. msgstr ""
  4467.  
  4468. #: modules/video_filter/osd_text.c:68
  4469. msgid "OSD"
  4470. msgstr ""
  4471.  
  4472. #: modules/video_filter/osd_text.c:71
  4473. msgid "osd text filter"
  4474. msgstr ""
  4475.  
  4476. #: modules/video_filter/transform.c:57
  4477. msgid "transform type"
  4478. msgstr ""
  4479.  
  4480. #: modules/video_filter/transform.c:58
  4481. msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
  4482. msgstr ""
  4483.  
  4484. #: modules/video_filter/transform.c:66
  4485. msgid "video transformation filter"
  4486. msgstr ""
  4487.  
  4488. #: modules/video_filter/wall.c:53
  4489. msgid "number of columns"
  4490. msgstr ""
  4491.  
  4492. #: modules/video_filter/wall.c:54
  4493. msgid ""
  4494. "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
  4495. msgstr ""
  4496.  
  4497. #: modules/video_filter/wall.c:57
  4498. msgid "number of rows"
  4499. msgstr ""
  4500.  
  4501. #: modules/video_filter/wall.c:58
  4502. msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
  4503. msgstr ""
  4504.  
  4505. #: modules/video_filter/wall.c:61
  4506. msgid "active windows"
  4507. msgstr ""
  4508.  
  4509. #: modules/video_filter/wall.c:62
  4510. msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
  4511. msgstr ""
  4512.  
  4513. #: modules/video_filter/wall.c:70
  4514. msgid "wall video filter"
  4515. msgstr ""
  4516.  
  4517. #: modules/video_output/aa.c:55
  4518. #, fuzzy
  4519. msgid "ASCII-art video output"
  4520. msgstr "greyscale video output"
  4521.  
  4522. #: modules/video_output/directx/directx.c:92
  4523. msgid "always on top"
  4524. msgstr ""
  4525.  
  4526. #: modules/video_output/directx/directx.c:93
  4527. msgid "place the directx window on top of other windows"
  4528. msgstr ""
  4529.  
  4530. #: modules/video_output/directx/directx.c:94
  4531. msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
  4532. msgstr ""
  4533.  
  4534. #: modules/video_output/directx/directx.c:96
  4535. msgid ""
  4536. "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
  4537. "doesn't have any effect when using overlays."
  4538. msgstr ""
  4539.  
  4540. #: modules/video_output/directx/directx.c:98
  4541. msgid "use video buffers in system memory"
  4542. msgstr ""
  4543.  
  4544. #: modules/video_output/directx/directx.c:100
  4545. msgid ""
  4546. "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
  4547. "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
  4548. "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
  4549. "doesn't have any effect when using overlays."
  4550. msgstr ""
  4551.  
  4552. #: modules/video_output/directx/directx.c:104
  4553. msgid "use triple buffering for overlays"
  4554. msgstr ""
  4555.  
  4556. #: modules/video_output/directx/directx.c:106
  4557. msgid ""
  4558. "Try to use triple bufferring when using YUV overlays. That results in much "
  4559. "better video quality (no flickering)."
  4560. msgstr ""
  4561.  
  4562. #: modules/video_output/directx/directx.c:115
  4563. #, fuzzy
  4564. msgid "DirectX video output"
  4565. msgstr "greyscale video output"
  4566.  
  4567. #: modules/video_output/fb.c:68
  4568. msgid "Frame Buffer"
  4569. msgstr ""
  4570.  
  4571. #: modules/video_output/fb.c:69
  4572. msgid "framebuffer device"
  4573. msgstr ""
  4574.  
  4575. #: modules/video_output/fb.c:70
  4576. msgid "Linux console framebuffer video output"
  4577. msgstr ""
  4578.  
  4579. #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
  4580. #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
  4581. msgid "X11 display name"
  4582. msgstr ""
  4583.  
  4584. #: modules/video_output/ggi.c:57
  4585. msgid ""
  4586. "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
  4587. "By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
  4588. msgstr ""
  4589.  
  4590. #: modules/video_output/glide.c:64
  4591. #, fuzzy
  4592. msgid "3dfx Glide video output"
  4593. msgstr "greyscale video output"
  4594.  
  4595. #: modules/video_output/mga/mga.c:59
  4596. #, fuzzy
  4597. msgid "Matrox Graphic Array video output"
  4598. msgstr "greyscale video output"
  4599.  
  4600. #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/x11/x11.c:43
  4601. #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
  4602. msgid "alternate fullscreen method"
  4603. msgstr ""
  4604.  
  4605. #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/x11/x11.c:45
  4606. #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
  4607. msgid ""
  4608. "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
  4609. "its drawbacks.\n"
  4610. "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
  4611. "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
  4612. "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
  4613. "show on top of the video."
  4614. msgstr ""
  4615.  
  4616. #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
  4617. #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
  4618. msgid ""
  4619. "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
  4620. "the value of the DISPLAY environment variable."
  4621. msgstr ""
  4622.  
  4623. #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
  4624. #, fuzzy
  4625. msgid "X11 MGA video output"
  4626. msgstr "greyscale video output"
  4627.  
  4628. #: modules/video_output/qte/qte.cpp:80
  4629. msgid "QT Embedded display name"
  4630. msgstr ""
  4631.  
  4632. #: modules/video_output/qte/qte.cpp:82
  4633. msgid ""
  4634. "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
  4635. "will use the value of the DISPLAY environment variable."
  4636. msgstr ""
  4637.  
  4638. #: modules/video_output/qte/qte.cpp:116
  4639. #, fuzzy
  4640. msgid "QT Embedded video output"
  4641. msgstr "greyscale video output"
  4642.  
  4643. #: modules/video_output/sdl.c:106
  4644. msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
  4645. msgstr ""
  4646.  
  4647. #: modules/video_output/svgalib.c:53
  4648. #, fuzzy
  4649. msgid "SVGAlib video output"
  4650. msgstr "greyscale video output"
  4651.  
  4652. #: modules/video_output/wingdi.c:82
  4653. #, fuzzy
  4654. msgid "Windows GDI video output"
  4655. msgstr "greyscale video output"
  4656.  
  4657. #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
  4658. msgid "use shared memory"
  4659. msgstr ""
  4660.  
  4661. #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
  4662. msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
  4663. msgstr ""
  4664.  
  4665. #: modules/video_output/x11/x11.c:62
  4666. msgid "X11"
  4667. msgstr ""
  4668.  
  4669. #: modules/video_output/x11/x11.c:68
  4670. #, fuzzy
  4671. msgid "X11 video output"
  4672. msgstr "greyscale video output"
  4673.  
  4674. #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
  4675. msgid "XVideo adaptor number"
  4676. msgstr ""
  4677.  
  4678. #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
  4679. msgid ""
  4680. "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
  4681. "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
  4682. msgstr ""
  4683.  
  4684. #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
  4685. msgid "XVimage chroma format"
  4686. msgstr ""
  4687.  
  4688. #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
  4689. msgid ""
  4690. "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
  4691. "to improve performances by using the most efficient one."
  4692. msgstr ""
  4693.  
  4694. #: modules/video_output/x11/xvideo.c:73
  4695. msgid "XVideo"
  4696. msgstr ""
  4697.  
  4698. #: modules/video_output/x11/xvideo.c:81
  4699. msgid "XVideo extension video output"
  4700. msgstr ""
  4701.  
  4702. #: modules/visualization/scope/scope.c:67
  4703. msgid "scope effect"
  4704. msgstr ""
  4705.  
  4706. #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
  4707. msgid "flip vertical position"
  4708. msgstr ""
  4709.  
  4710. #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
  4711. msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
  4712. msgstr ""
  4713.  
  4714. #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
  4715. msgid "vertical offset"
  4716. msgstr ""
  4717.  
  4718. #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
  4719. msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
  4720. msgstr ""
  4721.  
  4722. #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
  4723. msgid "shadow offset"
  4724. msgstr ""
  4725.  
  4726. #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
  4727. msgid "Offset in pixels of the shadow"
  4728. msgstr ""
  4729.  
  4730. #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
  4731. msgid "font"
  4732. msgstr ""
  4733.  
  4734. #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
  4735. msgid "Font used to display text in the xosd output"
  4736. msgstr ""
  4737.  
  4738. #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
  4739. msgid "XOSD module"
  4740. msgstr ""
  4741.  
  4742. #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
  4743. msgid "xosd interface"
  4744. msgstr ""
  4745.  
  4746. #~ msgid "Select program"
  4747. #~ msgstr "Select programme"
  4748.